“飚驭返空”的意思及全诗出处和翻译赏析

飚驭返空”出自隋代佚名的《司中司命五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:biāo yù fǎn kōng,诗句平仄:平仄仄平。

“飚驭返空”全诗

《司中司命五首》
云兮飘飘,风兮稜稜。
飚驭返空,杲日来升。
归旎扬扬,众乐锵锵。
我神式欢,惠我嘉祥。

分类:

《司中司命五首》佚名 翻译、赏析和诗意

《司中司命五首》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

云兮飘飘,风兮棱棱。
诗中描绘了飘飘的云和棱角分明的风,通过形容词的运用,展现了空灵和清新的氛围。

飙驭返空,杲日来升。
诗中表达了飙驰而归的神马,以及明亮的太阳升起的景象。诗人通过生动的描写和动态的场景,给人一种活力和鲜明的感受。

归旎扬扬,众乐锵锵。
诗中描绘了欢迎归来的场面,旗帜飘扬,欢声笑语。通过形容词和动词的运用,给人一种喜庆和热闹的氛围。

我神式欢,惠我嘉祥。
诗人表达了自己欢快的心情,并感激神明的恩赐。诗中展现了作者对祥和吉祥的向往和祝福。

这首诗词以简洁明快的语言,描绘了一幅欢快、祥和的场景。通过对自然景物和人们欢庆的描绘,表达了作者对美好生活和吉祥如意的向往。整首诗词情感明朗,意境清新,给人一种欢乐和希望的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飚驭返空”全诗拼音读音对照参考

sī zhōng sī mìng wǔ shǒu
司中司命五首

yún xī piāo piāo, fēng xī léng léng.
云兮飘飘,风兮稜稜。
biāo yù fǎn kōng, gǎo rì lái shēng.
飚驭返空,杲日来升。
guī nǐ yáng yáng, zhòng lè qiāng qiāng.
归旎扬扬,众乐锵锵。
wǒ shén shì huān, huì wǒ jiā xiáng.
我神式欢,惠我嘉祥。

“飚驭返空”平仄韵脚

拼音:biāo yù fǎn kōng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飚驭返空”的相关诗句

“飚驭返空”的关联诗句

网友评论


* “飚驭返空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飚驭返空”出自佚名的 《司中司命五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。