“夫物絪蕴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夫物絪蕴”出自隋代佚名的《绍兴祭风师六首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:fū wù yīn yùn,诗句平仄:平仄平仄。
“夫物絪蕴”全诗
《绍兴祭风师六首》
夫物絪蕴,神气挠之。
谁欤其司,维南之箕。
俶哉明庶,我祀维时。
我心孔劳,神基下来。
谁欤其司,维南之箕。
俶哉明庶,我祀维时。
我心孔劳,神基下来。
分类:
《绍兴祭风师六首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《绍兴祭风师六首》
中文译文:
夫物纤细,神气扭曲。谁是其主,南方的箕。庄严而明亮,我来祭奉时。我的心灵疲劳,神灵在下降。
诗意:
这首诗描绘了一场祭祀活动,主题是向风神致敬。诗人通过细致的描写,表达了风的纤细和神秘之处,以及人们对风神的敬畏之情。诗人思考着谁是掌管风的神灵,并以南方的箕(风的象征)作为风神的代表。在庄严而明亮的仪式中,诗人祭奠风神,表达了对风的敬畏和感激之情。诗末表达了诗人内心的疲劳,同时传达了神灵的降临。
赏析:
《绍兴祭风师六首》是一首抒发敬畏之情的诗词,通过对风的描写,表达了人们对自然力量的崇敬和敬畏之情。诗人运用纤细、扭曲等形容词,将风的特质展现得淋漓尽致,使读者能够感受到风的神秘和不可捉摸的特性。诗中的南方箕象征着风的主宰,体现了古人对风的崇拜。整篇诗以庄严、明亮的祭奠仪式为背景,凸显了诗人对风的虔诚之情。最后,诗人表达了内心的疲劳,这种疲劳可能来自于与神灵的交流和凝视,也可能是对自然力量的思考和感悟所带来的沉重。整体而言,这首诗词通过对风的描绘和祭奠仪式的描写,传达了作者对自然力量的敬畏和对宇宙秩序的思索。
“夫物絪蕴”全诗拼音读音对照参考
shào xīng jì fēng shī liù shǒu
绍兴祭风师六首
fū wù yīn yùn, shén qì náo zhī.
夫物絪蕴,神气挠之。
shuí yú qí sī, wéi nán zhī jī.
谁欤其司,维南之箕。
chù zāi míng shù, wǒ sì wéi shí.
俶哉明庶,我祀维时。
wǒ xīn kǒng láo, shén jī xià lái.
我心孔劳,神基下来。
“夫物絪蕴”平仄韵脚
拼音:fū wù yīn yùn
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夫物絪蕴”的相关诗句
“夫物絪蕴”的关联诗句
网友评论
* “夫物絪蕴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夫物絪蕴”出自佚名的 《绍兴祭风师六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。