“储副豫定”的意思及全诗出处和翻译赏析

储副豫定”出自隋代佚名的《乾道七年册皇太子四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chǔ fù yù dìng,诗句平仄:仄仄仄仄。

“储副豫定”全诗

《乾道七年册皇太子四首》
储副豫定,器之公兮。
册授孔时,礼之隆兮。
天步迟迟,旋九重兮。
寿祉万年,德无穷兮。

分类:

《乾道七年册皇太子四首》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《乾道七年册皇太子四首》

中文译文:
储副豫定,器之公兮。
册授孔时,礼之隆兮。
天步迟迟,旋九重兮。
寿祉万年,德无穷兮。

诗意:
这首诗词是隋代的作品,题为《乾道七年册皇太子四首》。诗中表达了对皇太子册封仪式的赞美和祝福。诗词以隽永的语言描绘了太子被册封的庄严场景,表达了对太子的储位和未来的祝愿,强调了天命和德行的重要性。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了皇太子的册封仪式,通过运用富有节奏感的语言和形象描写,使读者仿佛置身于仪式的现场。首句“储副豫定,器之公兮”直接点出了太子作为储君的地位和品质,凸显了他的重要性和公正性。接着,“册授孔时,礼之隆兮”强调了册封仪式的庄严和重要性,以及承载在其中的礼仪之美。

随后的两句“天步迟迟,旋九重兮。寿祉万年,德无穷兮”,通过运用动词和形容词的修辞手法,展示了天命与君王的紧密联系。描绘了天步缓慢而庄严,强调了君王的地位超越尘世,象征着君王的权力与荣耀。同时,“寿祉万年,德无穷兮”则表达了对太子长寿和德行的祝福,暗示了君主应该以德行来治国,承继天命。

整首诗词通过简洁而富有韵律感的语言,展示了对皇太子册封仪式的景仰和祝福。它不仅展现了古代文人对君主权力的崇敬与赞美,也体现了儒家思想中对德行和礼仪的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“储副豫定”全诗拼音读音对照参考

qián dào qī nián cè huáng tài zǐ sì shǒu
乾道七年册皇太子四首

chǔ fù yù dìng, qì zhī gōng xī.
储副豫定,器之公兮。
cè shòu kǒng shí, lǐ zhī lóng xī.
册授孔时,礼之隆兮。
tiān bù chí chí, xuán jiǔ zhòng xī.
天步迟迟,旋九重兮。
shòu zhǐ wàn nián, dé wú qióng xī.
寿祉万年,德无穷兮。

“储副豫定”平仄韵脚

拼音:chǔ fù yù dìng
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“储副豫定”的相关诗句

“储副豫定”的关联诗句

网友评论


* “储副豫定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“储副豫定”出自佚名的 《乾道七年册皇太子四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。