“醇烈氤氲”的意思及全诗出处和翻译赏析

醇烈氤氲”出自隋代佚名的《熙宁祭风师五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chún liè yīn yūn,诗句平仄:平仄平平。

“醇烈氤氲”全诗

《熙宁祭风师五首》
粟粟坛坫,载是豆觞。
醇烈氤氲,普荐芬芳。
酌之维宜,献之维时。
民有报侑,灵用安之。

分类:

《熙宁祭风师五首》佚名 翻译、赏析和诗意

《熙宁祭风师五首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词以祭风师为主题,通过描绘祭祀仪式的场景表达了对风神的敬仰和祈福之情。

诗词的中文译文如下:

粟粟坛坫,载是豆觞。
醇烈氤氲,普荐芬芳。
酌之维宜,献之维时。
民有报侑,灵用安之。

诗词的诗意是通过描述祭祀仪式的细节来表达对风神的祭拜和祈愿。诗中以"粟粟坛坫"、"载是豆觞"来描绘祭祀的场景,表现出庄严肃穆的氛围。"醇烈氤氲"、"普荐芬芳"则表达了祭品的馨香和祭祀的诚挚。作者呼吁人们在饮酒时要适量,以符合礼节,同时也强调祭品的献上应当与时俱进。最后两句"民有报侑,灵用安之"则表达了祭祀的目的是希望风神能保佑百姓,使人们生活安宁。

赏析:这首诗词以隋代祭祀风神的仪式为背景,通过细腻的描绘和简练的语言,表达了对风神的敬仰和祈愿。诗中运用了丰富的意象,如"粟粟坛坫"、"载是豆觞",给人以庄重肃穆之感。同时,"醇烈氤氲"、"普荐芬芳"则表现出祭品香气四溢的景象,使读者能够感受到祭祀的诚挚和虔诚。最后两句"民有报侑,灵用安之"则表达了祭祀的目的是为了祈求风神的保佑,使人们的生活能够安宁顺遂。

整体而言,这首诗词通过对祭祀仪式的描绘,表达了对风神的敬仰和祈愿之情。通过细腻的描写和简练的语言,使人们能够感受到祭祀的庄重肃穆和诚挚虔诚,同时也传达了祭祀的目的是为了祈求风神的庇佑,使人们的生活能够安宁顺遂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醇烈氤氲”全诗拼音读音对照参考

xī níng jì fēng shī wǔ shǒu
熙宁祭风师五首

sù sù tán diàn, zài shì dòu shāng.
粟粟坛坫,载是豆觞。
chún liè yīn yūn, pǔ jiàn fēn fāng.
醇烈氤氲,普荐芬芳。
zhuó zhī wéi yí, xiàn zhī wéi shí.
酌之维宜,献之维时。
mín yǒu bào yòu, líng yòng ān zhī.
民有报侑,灵用安之。

“醇烈氤氲”平仄韵脚

拼音:chún liè yīn yūn
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醇烈氤氲”的相关诗句

“醇烈氤氲”的关联诗句

网友评论


* “醇烈氤氲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醇烈氤氲”出自佚名的 《熙宁祭风师五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。