“于牲于酹”的意思及全诗出处和翻译赏析

于牲于酹”出自隋代佚名的《大观三年释奠六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yú shēng yú lèi,诗句平仄:平平平仄。

“于牲于酹”全诗

《大观三年释奠六首》
俨然冠缨,崇然斋庭。
百王承祀,涓辰惟丁。
于牲于酹,其从予享。
兴圣为徒,其德不攀。

分类:

《大观三年释奠六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《大观三年释奠六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了一场隆重的祭祀仪式,表达了对神圣事物的崇敬和对圣德的追求。

这首诗词的中文译文如下:

俨然冠缨,崇然斋庭。
百王承祀,涓辰惟丁。
于牲于酹,其从予享。
兴圣为徒,其德不攀。

这首诗词通过描写仪式的庄严和肃穆,展现了祭祀活动的庄重氛围。"俨然"表达了庄严肃穆的意思,"冠缨"指的是祭祀仪式上使用的冠冕和鞍辔;"崇然"则表达了对祭祀的崇敬之情,"斋庭"指的是祭祀场所。

"百王承祀"表明了这场祭祀活动是由历代君王继承下来的,"涓辰惟丁"则强调了祭祀的细致和精确,不容有丝毫差错。

"于牲于酹,其从予享"表达了诗人参与祭祀活动,与神灵一同享受祭品的意愿。"于牲"指的是参与祭祀的牲畜,"于酹"指的是参与祭祀的酒,"其从予享"则表示诗人愿意与神灵一同分享祭品。

"兴圣为徒,其德不攀"表达了诗人向德高望重的圣人学习的决心,但又自觉地表示自己的德行不能与圣人相比。这句话表达了对圣德的追求和对圣贤的敬仰之情。

整首诗词以庄重肃穆的氛围展现了祭祀仪式的场景,表达了对神圣事物的崇敬和对圣德的追求。通过凝练的语言和形象的描绘,诗词传递出一种庄严肃穆、崇敬敬畏的情感,使读者能够感受到祭祀仪式的庄重与神圣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“于牲于酹”全诗拼音读音对照参考

dà guān sān nián shì diàn liù shǒu
大观三年释奠六首

yǎn rán guān yīng, chóng rán zhāi tíng.
俨然冠缨,崇然斋庭。
bǎi wáng chéng sì, juān chén wéi dīng.
百王承祀,涓辰惟丁。
yú shēng yú lèi, qí cóng yǔ xiǎng.
于牲于酹,其从予享。
xìng shèng wèi tú, qí dé bù pān.
兴圣为徒,其德不攀。

“于牲于酹”平仄韵脚

拼音:yú shēng yú lèi
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“于牲于酹”的相关诗句

“于牲于酹”的关联诗句

网友评论


* “于牲于酹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“于牲于酹”出自佚名的 《大观三年释奠六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。