“允协民天”的意思及全诗出处和翻译赏析

允协民天”出自隋代佚名的《景德祭社稷三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǔn xié mín tiān,诗句平仄:仄平平平。

“允协民天”全诗

《景德祭社稷三首》
于穆大祀,功利相宣。
灵坛美服,历代昭然。
介以蕃祉,祚以岂年。
土爰稼樯,允协民天

分类:

《景德祭社稷三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《景德祭社稷三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描绘了一场盛大的社稷祭祀仪式,表达了对神灵祝福、国家繁荣和人民安康的美好祈愿。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在庄严的祭坛上,举行着一场庄重而盛大的祭祀仪式。
祭祀的目的是为了追求功利,展示国家的繁荣。
祭坛上摆放着美丽的祭祀服饰,历代的辉煌显而易见。
通过祭祀祈求丰收和神灵的庇佑,国家的兴盛又岂会受到岁月的限制呢?
大地孕育着丰饶的庄稼,众人心心相协,与上天共同努力。

诗意:
《景德祭社稷三首》通过描绘隆重的社稷祭祀,表达了对国家繁荣和人民安康的美好祈愿。诗人以庄重的语言,赞美了祭祀仪式的盛大和历代辉煌。他认为通过祭祀,人们可以追求功利,祈求丰收和神灵的庇佑。诗人相信,只要人民团结一心,与天共同努力,国家将会繁荣昌盛。

赏析:
《景德祭社稷三首》是一首富有庄严感和仪式感的诗词。诗人通过描绘祭坛上的盛况和祭祀仪式的庄重,展现了社稷祭祀的庄严和历代的辉煌。诗中强调了祭祀的功利性质,表达了人们对国家繁荣和丰收的追求。诗人也表达了对神灵庇佑和人民团结的信任,认为只有与天协力,国家才能兴盛。整首诗词气势恢弘,语言庄重,寄托了诗人对国家繁荣和人民幸福的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“允协民天”全诗拼音读音对照参考

jǐng dé jì shè jì sān shǒu
景德祭社稷三首

yú mù dà sì, gōng lì xiāng xuān.
于穆大祀,功利相宣。
líng tán měi fú, lì dài zhāo rán.
灵坛美服,历代昭然。
jiè yǐ fān zhǐ, zuò yǐ qǐ nián.
介以蕃祉,祚以岂年。
tǔ yuán jià qiáng, yǔn xié mín tiān.
土爰稼樯,允协民天。

“允协民天”平仄韵脚

拼音:yǔn xié mín tiān
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“允协民天”的相关诗句

“允协民天”的关联诗句

网友评论


* “允协民天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“允协民天”出自佚名的 《景德祭社稷三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。