“天人协扶”的意思及全诗出处和翻译赏析

天人协扶”出自隋代佚名的《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之宝三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tiān rén xié fú,诗句平仄:平平平平。

“天人协扶”全诗

《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之宝三首》
我祖我宗,德厚泽深。
于皇继序,益单厥心。
天人协扶,一统有临。
乾坤清夷,振古斯今。

分类:

《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之宝三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之宝三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
我祖我宗,德厚泽深。
于皇继序,益单厥心。
天人协扶,一统有临。
乾坤清夷,振古斯今。

诗意和赏析:
这首诗词表达了对皇帝受命统治的赞美和祝福之情。诗词开篇,提到了作者对自己的祖先和家族的思念和敬仰,认为他们品德高尚、恩泽深厚。接下来,诗人表达了对皇帝的敬畏和钦佩之情,认为皇帝能够继承先帝的衣钵,使国家变得更加安定繁荣,这令他倍感欣慰。诗词中提到"天人协扶",意味着皇帝和上天的合作,象征着皇帝得到了上天的祝福和支持。"一统有临"表明皇帝统一全国,国家得到了和谐的统治。最后两句"乾坤清夷,振古斯今",描述了皇帝的统治带来了国家的清平和社会的安定,使现在的时代变得繁荣昌盛,具有历史意义。

这首诗词以简练的语言表达了作者对皇帝统治的赞美和对国家繁荣的期望。通过对皇帝的受命和统治的描绘,诗人展现了对皇权的崇敬和对社会稳定的向往。整首诗词气势恢宏,字句精炼,表达了当时人们对皇帝统治的崇高评价,体现了隋代社会的政治氛围和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天人协扶”全诗拼音读音对照参考

jiā dìng shí wǔ nián huáng dì shòu gōng yīng tiān mìng zhī bǎo sān shǒu
嘉定十五年皇帝受恭膺天命之宝三首

wǒ zǔ wǒ zōng, dé hòu zé shēn.
我祖我宗,德厚泽深。
yú huáng jì xù, yì dān jué xīn.
于皇继序,益单厥心。
tiān rén xié fú, yī tǒng yǒu lín.
天人协扶,一统有临。
qián kūn qīng yí, zhèn gǔ sī jīn.
乾坤清夷,振古斯今。

“天人协扶”平仄韵脚

拼音:tiān rén xié fú
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天人协扶”的相关诗句

“天人协扶”的关联诗句

网友评论


* “天人协扶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天人协扶”出自佚名的 《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之宝三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。