“帝命率育”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帝命率育”出自隋代佚名的《亲耕籍田七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:dì mìng lǜ yù,诗句平仄:仄仄仄仄。
“帝命率育”全诗
《亲耕籍田七首》
教民稼樯,不令而行。
进退有度,琚瑀锵鸣。
言还熉幄,礼则告成。
帝命率育,明德惟声。
进退有度,琚瑀锵鸣。
言还熉幄,礼则告成。
帝命率育,明德惟声。
分类:
《亲耕籍田七首》佚名 翻译、赏析和诗意
《亲耕籍田七首》是隋代的一首诗词,作者不详。这首诗词以描绘农耕为主题,表达了统治者的治国理念和对农耕的赞美。
诗词的中文译文:
亲自耕种田地,七首诗篇。
教导百姓耕作,不用强迫即行动。
前进和后退都有分寸,如琚瑀锵鸣。
言辞恳切如熉炉,礼仪则告成。
帝王亲率百姓耕作,明德只在声音中体现。
诗意:
这首诗词以亲自耕种田地为主题,强调了君主亲自教导百姓耕作的重要性。通过正确的引导和教育,百姓能够自觉地进行农耕工作,不再需要强制。诗中提到的琚瑀锵鸣,形容君主言辞恳切,像美玉一样清脆悦耳。诗词还强调了言辞和礼仪的重要性,认为只有通过正确的言辞和恰当的礼仪,才能取得成功。最后,诗词表达了君主带领人民耕作的决心,将明德体现在实际行动中。
赏析:
这首诗词以农耕为背景,通过赞美君主的德政和正确的治国方式,强调了君主与百姓的紧密关系和共同努力的重要性。诗中运用了一些比喻和修辞手法,如琚瑀锵鸣,形容君主言辞的威严和动人之处。通过对言辞和礼仪的提及,诗词传递了一种文化传统和价值观的重要性,认为只有通过正确的言辞和恰当的礼仪,才能实现国家的繁荣和君主的成功治理。整首诗词通过简洁明了的语言,展现了隋代社会的农耕景象和治国理念,体现了作者对农耕和君主治理的赞美之情。
“帝命率育”全诗拼音读音对照参考
qīn gēng jí tián qī shǒu
亲耕籍田七首
jiào mín jià qiáng, bù lìng ér xíng.
教民稼樯,不令而行。
jìn tuì yǒu dù, jū yǔ qiāng míng.
进退有度,琚瑀锵鸣。
yán hái yún wò, lǐ zé gào chéng.
言还熉幄,礼则告成。
dì mìng lǜ yù, míng dé wéi shēng.
帝命率育,明德惟声。
“帝命率育”平仄韵脚
拼音:dì mìng lǜ yù
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“帝命率育”的相关诗句
“帝命率育”的关联诗句
网友评论
* “帝命率育”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝命率育”出自佚名的 《亲耕籍田七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。