“酌鬯祈年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酌鬯祈年”全诗
卜年迈周,崇功冠禹。
有烨炎精,大昌圣祚。
酌鬯祈年,永锡繁祜。
分类:
《景祐夏至皇地祗二首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《景祐夏至皇地祗二首》
中文译文:
夏至时节,皇地之祗,有两首诗。
诗意:
这首诗是为了祈求皇地的繁荣和吉祥而写的。它表达了对皇帝的敬仰和赞美,称颂了皇帝的至高无上的权威和伟大成就。诗中提到了皇帝的治理功绩和对天地万物的关怀,以及祈求皇地永远繁荣富庶的愿望。
赏析:
这首诗以庄严崇高的语言,表达了对皇地的崇敬和祝福。诗中运用了一系列的修辞手法,如对仙人的称颂、对皇帝的赞美,以及对皇地的美好愿景的描绘,形象生动地展示了皇帝的至高地位和治理之功。诗中所描述的景象瑰丽壮观,充满着庄严和神秘的氛围,给人一种肃穆而庄重的感觉。同时,诗中也蕴含着对皇地繁荣昌盛的美好祝愿,展示了作者对皇帝的忠诚和对国家的热爱。
整首诗以崇高的情感和华丽的辞藻,表达了对皇帝和皇地的崇敬之情,体现了古代人们对君权的无限崇拜和景仰。这首诗在形式上工整优美,语言华丽而庄重,通过对皇帝和皇地的描绘,使人感受到皇权的尊贵和国家的繁荣。整首诗旨在祈求皇地的永远繁荣和吉祥,展示了作者对皇权的虔诚信仰和对国家的美好愿景。
总的来说,这首诗是一首充满朝代特色和崇高情感的作品,通过对皇帝和皇地的赞美,展示了作者对君权和国家的忠诚和热爱,体现了古代人们对皇权的崇拜和对国家繁荣的向往。
“酌鬯祈年”全诗拼音读音对照参考
jǐng yòu xià zhì huáng dì zhī èr shǒu
景祐夏至皇地祗二首
pī mìng wéi huáng, wàn wù xián dǔ.
丕命惟皇,万物咸睹。
bo nián mài zhōu, chóng gōng guān yǔ.
卜年迈周,崇功冠禹。
yǒu yè yán jīng, dà chāng shèng zuò.
有烨炎精,大昌圣祚。
zhuó chàng qí nián, yǒng xī fán hù.
酌鬯祈年,永锡繁祜。
“酌鬯祈年”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。