“鸿霈普洽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸿霈普洽”全诗
荡荡巍巍,旋乾转坤。
穆然宣室,储思垂恩。
于万斯年,敷锡群元。
分类:
《绍兴登门肆赦二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴登门肆赦二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
第一首:
鸿霈普洽,言归端门。
荡荡巍巍,旋乾转坤。
穆然宣室,储思垂恩。
于万斯年,敷锡群元。
译文:
广袤的天空洋溢着瑞气,言辞归于端门。
宽广威严,循环不息,象征天地之道。
庄严而恭敬地宣示王室的威德,存思念和传承恩典。
在这漫长的岁月里,赐予万物以繁荣,赋予众人以福祉。
诗意:
这首诗表达了皇室的威严与恩泽。鸿霈普洽的景象象征着天地的和谐与繁荣,归于端门则意味着言辞回归到正统与庄严之中。荡荡巍巍、旋乾转坤的描绘了宇宙万物循环不息、宽广无边的景象,暗示着天地之道的伟大与永恒。穆然宣室、储思垂恩表达了君王对于祖先恩德的怀念与传承,体现了皇室的庄严与仁慈。最后的敷锡群元寓意着皇室将福祉赐予万民,让人们在万世间得到长久的繁荣与安宁。
赏析:
这首诗运用了丰富的象征手法,通过描绘天地之象和皇室恩德的传承,表达了隋代皇权的庄严与仁慈,并强调了皇室为人民带来福祉和繁荣的角色。同时,诗中的气势恢宏和辞章的庄重与细腻,展现了隋代文人的雄浑豪放与情感表达的技巧。这首诗词通过独特的意象和深刻的寓意,展现了当时社会和政治环境下的皇权威严与民生福祉的关系,具有一定的历史价值。
“鸿霈普洽”全诗拼音读音对照参考
shào xīng dēng mén sì shè èr shǒu
绍兴登门肆赦二首
hóng pèi pǔ qià, yán guī duān mén.
鸿霈普洽,言归端门。
dàng dàng wēi wēi, xuán qián zhuǎn kūn.
荡荡巍巍,旋乾转坤。
mù rán xuān shì, chǔ sī chuí ēn.
穆然宣室,储思垂恩。
yú wàn sī nián, fū xī qún yuán.
于万斯年,敷锡群元。
“鸿霈普洽”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。