“陟配天长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陟配天长”全诗
沈潜刚克,广大无疆。
资生万物,神化含章。
同和八变,神灵郊祥。
分类:
《景德祀皇寺祗三首》佚名 翻译、赏析和诗意
《景德祀皇寺祗三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
《景德祀皇寺祗三首》的译文:
哦,何等厚德啊,登临至高之地,与天长久相伴。
沉静深远,坚刚克己,广袤无边。
滋养万物,神性蕴含其中。
和谐共生,神明降福。
诗意和赏析:
这首诗以景德皇寺为题材,表达了对景德皇寺的崇敬和赞美之情。诗中的景德皇寺被描绘为一座庄严肃穆的宏伟寺庙,寄托了人们对神圣与至高无上的追求。
诗中提到的"厚德",指的是景德皇寺所代表的仁德之美。作者认为景德皇寺是仁德的象征,其庄严肃穆的氛围和庙堂的壮丽威严,让人感受到一种庄严庇佑的力量。
诗中还描绘了景德皇寺的广袤无边和沉静深远之美。广袤无边表达了景德皇寺的规模宏大,众多信徒可以在这里获得庇佑和安慰;而沉静深远则传递了一种宁静和祥和的氛围,让人在喧嚣纷扰的尘世中得到片刻的宁静。
诗中还提到景德皇寺滋养万物,神明降福的意象。这表达了景德皇寺对信徒的关怀和庇佑,以及对自然界万物的滋养和呵护。景德皇寺被视为一个与神明相通的圣地,具有神圣的力量和祝福。
整首诗通过对景德皇寺的描绘,展现了其庄严肃穆、广袤无边、沉静深远和滋养万物的美好形象。诗人以景德皇寺为象征,表达了对神圣、至高和仁德之美的追求,以及对人类和自然和谐共生的向往。
“陟配天长”全诗拼音读音对照参考
jǐng dé sì huáng sì zhī sān shǒu
景德祀皇寺祗三首
zhì zāi hòu dé, zhì pèi tiān cháng.
至哉厚德,陟配天长。
shěn qián gāng kè, guǎng dà wú jiāng.
沈潜刚克,广大无疆。
zī shēng wàn wù, shén huà hán zhāng.
资生万物,神化含章。
tóng hé bā biàn, shén líng jiāo xiáng.
同和八变,神灵郊祥。
“陟配天长”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。