“疾驱入卫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疾驱入卫”全诗
公提郡兵,疾驱入卫。
敌将易姓,公秉大义。
独敢抗言,必复赵氏。
欲扶日驭,力扫氛翳。
身拘名张,忠烈振世。
分类:
《佥书枢密院事张公》佚名 翻译、赏析和诗意
《佥书枢密院事张公》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗词描绘了张公所展现的坚定正义和忠诚的形象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
金人强悍,一岁再至。
公提郡兵,疾驱入卫。
敌将易姓,公秉大义。
独敢抗言,必复赵氏。
欲扶日驭,力扫氛翳。
身拘名张,忠烈振世。
诗意:
这首诗词描绘了张公的英勇和忠诚。金人强大而强悍,每年都来侵扰。张公带领郡兵快速驱赶进入边境,对抗入侵。他不畏强敌,坚守大义,敢于直言不讳,一定会恢复赵氏的江山。他渴望扶持明君,驱散阴霾,为国家担负责任。尽管他的身体被困住,但他的名声远扬,他的忠诚和英勇振奋着整个世界。
赏析:
这首诗词通过对张公的描绘,展现了一个坚定正义、忠诚不屈的形象。张公面对金人侵扰,不退缩,毅然带领郡兵进行抵抗。他不仅有勇气和智慧,还具备高尚的道德品质,以公正的原则坚守大义。他敢于直言,为了恢复赵氏的统治而努力奋斗。诗词中所表达的执着和决心令人钦佩。尽管张公自身受到限制,但他的忠诚和英勇之举将会激励后人。这首诗词以简洁明快的语言,传达了勇敢和忠诚的价值,展示了作者对英雄气概的赞颂。
“疾驱入卫”全诗拼音读音对照参考
qiān shū shū mì yuàn shì zhāng gōng
佥书枢密院事张公
jīn rén qiáng hàn, yī suì zài zhì.
金人强悍,一岁再至。
gōng tí jùn bīng, jí qū rù wèi.
公提郡兵,疾驱入卫。
dí jiàng yì xìng, gōng bǐng dà yì.
敌将易姓,公秉大义。
dú gǎn kàng yán, bì fù zhào shì.
独敢抗言,必复赵氏。
yù fú rì yù, lì sǎo fēn yì.
欲扶日驭,力扫氛翳。
shēn jū míng zhāng, zhōng liè zhèn shì.
身拘名张,忠烈振世。
“疾驱入卫”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。