“充于六幕”的意思及全诗出处和翻译赏析

充于六幕”出自隋代佚名的《景祐飨先农五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chōng yú liù mù,诗句平仄:平平仄仄。

“充于六幕”全诗

《景祐飨先农五首》
农祥晨正,平秩东作。
倬彼大田,庤乃钱镈。
酒醴盈尊,金璆合乐。
期兹万年,充于六幕

分类:

《景祐飨先农五首》佚名 翻译、赏析和诗意

《景祐飨先农五首》是一首隋代的诗词,作者是佚名。这首诗通过描绘农田的繁荣景象,表达了对农业丰收的喜悦和对国家繁荣昌盛的期许。

诗词的中文译文如下:

农祥晨正,平秩东作。
早晨农田充满了欢乐,勤劳的农民在东方耕作。

倬彼大田,庤乃钱镈。
广阔的田野一望无际,农具在田间来回忙碌。

酒醴盈尊,金璆合乐。
酒杯中盛满了美酒,金色的乐器奏响动人的乐曲。

期兹万年,充于六幕。
祈望这繁荣景象能延续万年,永远展现在国家的六宫之中。

这首诗以农田丰收为主题,通过简洁而生动的描写,展示了农田的繁荣景象。作者通过农民勤劳耕作的场景,表达了对农业收成的祝福和对国家兴旺发达的期盼。诗词中的酒宴和乐曲增添了喜庆的氛围,象征着丰收的喜悦和人们的欢乐。

诗词的赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了农田的景象,通过对自然和生活的描绘,展现了中国古代人民对农业的重视和对丰收的期盼。诗词以平实的农田景象为主题,没有过多华丽的修饰,却通过简单的描写传递出浓厚的情感和美好的愿景。

诗人通过描述农民劳作的场景,表达了对农业繁荣和国家富强的祝愿。诗中的酒宴和乐曲更加丰富了诗意,给人一种节日和喜庆的感觉,象征着收获的喜悦和社会的和谐。

这首诗词抒发了作者对农业繁荣和社会稳定的向往,体现了古代中国人民对农业的重视和尊重。它传递出一种勤劳致富、和谐安乐的理想状态,反映了人们对美好生活的追求。

总的来说,这首诗词通过简练的语言和生动的描写,展示了农田丰收的喜悦和对国家繁荣的祝愿,同时表达了对农业劳动的赞美和对美好生活的向往。它以平实而真挚的情感触动人心,具有浓厚的人文情怀和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“充于六幕”全诗拼音读音对照参考

jǐng yòu xiǎng xiān nóng wǔ shǒu
景祐飨先农五首

nóng xiáng chén zhèng, píng zhì dōng zuò.
农祥晨正,平秩东作。
zhuō bǐ dà tián, zhì nǎi qián bó.
倬彼大田,庤乃钱镈。
jiǔ lǐ yíng zūn, jīn qiú hé lè.
酒醴盈尊,金璆合乐。
qī zī wàn nián, chōng yú liù mù.
期兹万年,充于六幕。

“充于六幕”平仄韵脚

拼音:chōng yú liù mù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“充于六幕”的相关诗句

“充于六幕”的关联诗句

网友评论


* “充于六幕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“充于六幕”出自佚名的 《景祐飨先农五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。