“微和生血气”的意思及全诗出处和翻译赏析

微和生血气”出自唐代白居易的《春寝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi hé shēng xuè qì,诗句平仄:平平平仄仄。

“微和生血气”全诗

《春寝》
何处春暄来,微和生血气
气熏肌骨畅,东窗一昏睡。
是时正月晦,假日无公事。
烂熳不能休,自午将及未。
缅思少健日,甘寝常自恣。
一从衰疾来,枕上无此味。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《春寝》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词《春寝》的中文译文如下:

何处春暄来,
微和生血气。
气熏肌骨畅,
东窗一昏睡。

是时正月晦,
假日无公事。
烂熳不能休,
自午将及未。

缅思少健日,
甘寝常自恣。
一从衰疾来,
枕上无此味。

这首诗描绘了作者春天的午睡场景。诗中描述了暖和的春天气息和舒适的感觉,说明作者身体健康,精神愉悦。在一个没有公务的假日,他沉浸在放纵的快乐中,一直打算睡到下午。回想起过去年轻健康的日子,他感到很庆幸。然而,自从疾病来临后,他再也无法享受到在床上沉睡的愉悦。

这首诗描绘了作者对春天的美好感受和对年轻健康逝去的怀念。通过感受到春天的氛围,作者传达出对生命的珍惜和对逝去青春的追忆。整首诗表达了作者对岁月流转的感慨和对生命变化的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微和生血气”全诗拼音读音对照参考

chūn qǐn
春寝

hé chǔ chūn xuān lái, wēi hé shēng xuè qì.
何处春暄来,微和生血气。
qì xūn jī gǔ chàng, dōng chuāng yī hūn shuì.
气熏肌骨畅,东窗一昏睡。
shì shí zhēng yuè huì, jià rì wú gōng shì.
是时正月晦,假日无公事。
làn màn bù néng xiū, zì wǔ jiāng jí wèi.
烂熳不能休,自午将及未。
miǎn sī shǎo jiàn rì, gān qǐn cháng zì zì.
缅思少健日,甘寝常自恣。
yī cóng shuāi jí lái, zhěn shàng wú cǐ wèi.
一从衰疾来,枕上无此味。

“微和生血气”平仄韵脚

拼音:wēi hé shēng xuè qì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微和生血气”的相关诗句

“微和生血气”的关联诗句

网友评论

* “微和生血气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微和生血气”出自白居易的 《春寝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。