“云覆莓苔封”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云覆莓苔封”全诗
时逢山水秋,清辉如古昔。
常闻慧远辈,题诗此岩壁。
云覆莓苔封,苍然无处觅。
萧疏野生竹,崩剥多年石。
自从东晋后,无复人游历。
独有秋涧声,潺湲空旦夕。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《游石门涧》白居易 翻译、赏析和诗意
《游石门涧》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
石门没有旧时的小径,穿过丛林找寻古迹。
此时正逢山水秋天,清辉如同古代的时光。
常听闻有智慧的前辈,在此题诗于岩壁。
云朵覆盖着苔藓,苍茫而无处可寻。
疏落的野生竹子,多年来崩剥的石头。
自东晋以来,再无人来游历。
只有秋天的涧水声音,潺潺地流淌着,只在早晚之间。
诗意:
《游石门涧》描绘了诗人来到石门涧游玩的场景。诗中表达了石门涧的荒凉和寂静,以及景色的古朴幽美。石门涧曾经有一条小径,但如今已经不复存在,只能穿过丛林去寻找古代的痕迹。诗人感叹时光荏苒,但山水景色依旧如故,给人以清新恬静之感。诗中提到了前辈留下的诗作,以此表达了对前辈智慧的敬仰和传承。整首诗以秋天为背景,通过描绘荒凉的景色、破损的石头和萧疏的竹子,营造出一种寂静和凄凉的氛围。最后,诗人以涧水的声音作为独特的存在,强调了时间的流转和生命的脆弱。
赏析:
《游石门涧》以其简洁明快的语言展示了唐代山水诗的特点。诗人通过对景色的描写,表达了对时光流转和岁月更迭的感慨。石门涧的景色被描绘为古朴而幽美,给人一种宁静和安详的感觉。诗中的石门涧已经久远而荒凉,但诗人仍然能够感受到前辈们的智慧和留下的诗作。这种对前人的敬仰和传承精神,体现了白居易对传统文化的重视。最后,诗人提到涧水的声音,将时间的流转和生命的脆弱与寂静的景色相对应。整首诗以简洁的语言和深刻的意境,传达了对时光流逝和生命脆弱性的思考,展现了白居易独特的诗人情怀。
“云覆莓苔封”全诗拼音读音对照参考
yóu shí mén jiàn
游石门涧
shí mén wú jiù jìng, pī zhēn fǎng yí jī.
石门无旧径,披榛访遗迹。
shí féng shān shuǐ qiū, qīng huī rú gǔ xī.
时逢山水秋,清辉如古昔。
cháng wén huì yuǎn bèi, tí shī cǐ yán bì.
常闻慧远辈,题诗此岩壁。
yún fù méi tái fēng, cāng rán wú chǔ mì.
云覆莓苔封,苍然无处觅。
xiāo shū yě shēng zhú, bēng bō duō nián shí.
萧疏野生竹,崩剥多年石。
zì cóng dōng jìn hòu, wú fù rén yóu lì.
自从东晋后,无复人游历。
dú yǒu qiū jiàn shēng, chán yuán kōng dàn xī.
独有秋涧声,潺湲空旦夕。
“云覆莓苔封”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。