“秋燕独蹉跎”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋燕独蹉跎”出自唐代白居易的《晚燕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū yàn dú cuō tuó,诗句平仄:平仄平平平。

“秋燕独蹉跎”全诗

《晚燕》
百鸟乳雏毕,秋燕独蹉跎
去社日已近,衔泥意如何。
不悟时节晚,徒施工用多。
人间事亦尔,不独燕营窠。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《晚燕》白居易 翻译、赏析和诗意

《晚燕》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百鸟乳雏毕,秋燕独蹉跎。
去社日已近,衔泥意如何。
不悟时节晚,徒施工用多。
人间事亦尔,不独燕营窠。

诗意:
这首诗描绘了秋天即将结束时一只孤独的燕子的情景。其他鸟儿已经养育好了它们的雏鸟,而燕子却仍然在为自己的巢穴忙碌,带着泥巴回来,但它们并不意识到季节已经晚了。燕子们忙碌的工作似乎毫无意义,因为它们没有意识到时节已晚,徒劳地继续建造它们的窝。这首诗还暗示了人们在生活中也常常陷入类似的困境,盲目地追求工作和忙碌,而没有意识到时机已经不合适。

赏析:
《晚燕》以燕子为主题,通过描绘燕子的行为和感受,表达了诗人对时光流转和人生意义的思考。诗中的燕子成为一种象征,代表了人们在生活中常常追求工作和忙碌,而忽视了时机和生活的转变。诗人通过描写燕子的孤独和无意识的忙碌,反映了人们在现实生活中的盲目和无知。诗中的燕子与人类的生活相互映衬,形成了对比和启示。

整首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理,通过自然景物的描绘,折射出人类生活的局限和盲目。诗人通过燕子的形象,将个体的迷茫和无知与整个社会的现象相结合,暗示人们应该更加注重时机和生活的变化,不要盲目地忙碌而失去对生活本质的认识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋燕独蹉跎”全诗拼音读音对照参考

wǎn yàn
晚燕

bǎi niǎo rǔ chú bì, qiū yàn dú cuō tuó.
百鸟乳雏毕,秋燕独蹉跎。
qù shè rì yǐ jìn, xián ní yì rú hé.
去社日已近,衔泥意如何。
bù wù shí jié wǎn, tú shī gōng yòng duō.
不悟时节晚,徒施工用多。
rén jiān shì yì ěr, bù dú yàn yíng kē.
人间事亦尔,不独燕营窠。

“秋燕独蹉跎”平仄韵脚

拼音:qiū yàn dú cuō tuó
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋燕独蹉跎”的相关诗句

“秋燕独蹉跎”的关联诗句

网友评论

* “秋燕独蹉跎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋燕独蹉跎”出自白居易的 《晚燕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。