“曦驭循黄道”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曦驭循黄道”全诗
济潼纡万乘,临河耀六师。
前旌弥陆海,后骑发通伊。
势逾回地轴,威盛转天机。
是节岁穷纪,关树荡凉飔.仙露含灵掌,瑞鼎照川湄。
冲襟赏临睨,高咏入京畿。
分类:
《奉和入潼关》许敬宗 翻译、赏析和诗意
《奉和入潼关》是唐代许敬宗创作的一首诗词,描述了皇帝入潼关的盛况和景象。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄道成轨曙光伸,
星旗引路临潼关。
万乘济潼河畔骋,
六军威武如天船。
前旌遥遥众海陆,
后骑通伊出重关。
势如回天地轴转,
威盛转动天机天。
临到此处是岁穷,
关山旁的树吹凉风。
仙露掌心自然蕴,
瑞鼎照耀川流淌。
挺起胸襟仰赏临,
高声歌颂进京畿。
诗意和赏析:
《奉和入潼关》描绘了皇帝入潼关的壮丽景象和浩大气势。诗中以黄道成轨、星陈引翠旗来形容皇帝的盛况和威仪,同时描述了万乘济潼、临河耀师的场面。诗人通过描绘前旌遥遥的陆海行进和后骑通伊的场景,表达了皇帝威盛的力量转动天机。诗中以关树吹凉风、仙露含灵掌、瑞鼎照川湄等形象描绘了潼关的祥瑞景象,以及皇帝的仁德和权威。最后,诗人高唱歌颂,表示对皇帝的景仰和荣耀。
整首诗旨在描绘皇帝入关的盛况,展示了皇帝的威严和统治力,同时也表达了对皇帝的赞美和顺从之情。通过丰富的形象描写和艳丽的词藻,诗人传达了皇帝入关时的庄严场面和浩大氛围。整体而言,这首诗词向读者展示了唐代帝王权势的辉煌和庄严,具有浓厚的时代色彩和文化内涵。
“曦驭循黄道”全诗拼音读音对照参考
fèng hé rù tóng guān
奉和入潼关
xī yù xún huáng dào, xīng chén yǐn cuì qí.
曦驭循黄道,星陈引翠旗。
jì tóng yū wàn shèng, lín hé yào liù shī.
济潼纡万乘,临河耀六师。
qián jīng mí lù hǎi, hòu qí fā tōng yī.
前旌弥陆海,后骑发通伊。
shì yú huí dì zhóu, wēi shèng zhuǎn tiān jī.
势逾回地轴,威盛转天机。
shì jié suì qióng jì, guān shù dàng liáng sī. xiān lù hán líng zhǎng, ruì dǐng zhào chuān méi.
是节岁穷纪,关树荡凉飔.仙露含灵掌,瑞鼎照川湄。
chōng jīn shǎng lín nì, gāo yǒng rù jīng jī.
冲襟赏临睨,高咏入京畿。
“曦驭循黄道”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。