“艳质无由见”的意思及全诗出处和翻译赏析

艳质无由见”出自唐代白居易的《冬至夜怀湘灵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn zhì wú yóu jiàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“艳质无由见”全诗

《冬至夜怀湘灵》
艳质无由见,寒衾不可亲。
何堪最长夜,俱作独眠人。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《冬至夜怀湘灵》白居易 翻译、赏析和诗意

《冬至夜怀湘灵》

艳质无由见,寒衾不可亲。
何堪最长夜,俱作独眠人。

中文译文:
湘灵的美丽容颜无法如愿一睹,冰冷的被褥也无法相依。何堪这最长的夜晚,我们共同孤独地独自入眠。

诗意:
这首诗描绘了诗人在冬至夜中对湘灵的思念之情。湘灵拥有美丽的容貌,但诗人无法与她共度夜晚,只能孤独地入眠。诗人对湘灵的思念与寂寞,凸显了冬至夜的冰冷和孤独。

赏析:
《冬至夜怀湘灵》是唐代诗人白居易的作品,通过简洁的语言,表达了诗人思念湘灵的愁绪和对长夜孤独的无奈。诗中运用了寒冷的冬至夜作为背景,与湘灵的美丽形成鲜明的对比。诗人无法亲近湘灵,只能在这漫长的夜晚中孤独地沉思。整首诗以简练的词句,表达了诗人内心深沉的思念之情。读者在阅读这首诗时会感受到冬夜的寒冷和孤独的氛围,同时也能感受到诗人对爱情的渴望和无奈。这首诗增加了冬夜的寒冷和思念的情感,给人一种深深的忧郁感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“艳质无由见”全诗拼音读音对照参考

dōng zhì yè huái xiāng líng
冬至夜怀湘灵

yàn zhì wú yóu jiàn, hán qīn bù kě qīn.
艳质无由见,寒衾不可亲。
hé kān zuì cháng yè, jù zuò dú mián rén.
何堪最长夜,俱作独眠人。

“艳质无由见”平仄韵脚

拼音:yàn zhì wú yóu jiàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“艳质无由见”的相关诗句

“艳质无由见”的关联诗句

网友评论

* “艳质无由见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“艳质无由见”出自白居易的 《冬至夜怀湘灵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。