“为问昭君月下听”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为问昭君月下听”出自唐代白居易的《赋得听边鸿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi wèn zhāo jūn yuè xià tīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“为问昭君月下听”全诗
《赋得听边鸿》
惊风吹起塞鸿群,半拂平沙半入云。
为问昭君月下听,何如苏武雪中闻。
为问昭君月下听,何如苏武雪中闻。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《赋得听边鸿》白居易 翻译、赏析和诗意
听到塞鸿的鸣叫,就像是惊风吹起了一群鸿雁,它们飞过平坦的大沙漠,穿过云层。问问那位昭君,你月下听到的声音有多美妙呢?与苏武在雪中听到的声音相比,又如何呢?
这首诗描绘了一幅壮美的景象。塞鸿的鸣叫在惊风中回荡,给人一种刺激的感觉。作者通过对比苏武雪中听到的声音和昭君月下听到的声音,表达了塞鸿鸣叫所带来的震撼之处。同时也显示了诗人对大自然的景色和声音的敏感和热爱。
这首诗词通过对自然景观和声音的描绘,表达了作者对自然美的赞美和对生活的热爱。展现了诗人对自然和音乐的共鸣,以及对美的追求。詞中对昭君和苏武的提及,更是展现了诗人对历史和传说的敬仰,增加了诗词的意境和层次感。
“为问昭君月下听”全诗拼音读音对照参考
fù dé tīng biān hóng
赋得听边鸿
jīng fēng chuī qǐ sāi hóng qún, bàn fú píng shā bàn rù yún.
惊风吹起塞鸿群,半拂平沙半入云。
wèi wèn zhāo jūn yuè xià tīng, hé rú sū wǔ xuě zhōng wén.
为问昭君月下听,何如苏武雪中闻。
“为问昭君月下听”平仄韵脚
拼音:wèi wèn zhāo jūn yuè xià tīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为问昭君月下听”的相关诗句
“为问昭君月下听”的关联诗句
网友评论
* “为问昭君月下听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为问昭君月下听”出自白居易的 《赋得听边鸿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。