“为学空门平等法”的意思及全诗出处和翻译赏析

为学空门平等法”出自唐代白居易的《岁暮道情二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi xué kōng mén píng děng fǎ,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“为学空门平等法”全诗

《岁暮道情二首》
壮日苦曾惊岁月,长年都不惜光阴。
为学空门平等法,先齐老少死生心。
半故青衫半白头,雪风吹面上江楼。
禅功自见无人觉,合是愁时亦不愁。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《岁暮道情二首》白居易 翻译、赏析和诗意

《岁暮道情二首》是唐代诗人白居易的作品。这首诗描述了壮年时的艰难岁月和老年时的淡然心态。

诗的中文译文为:壮年时光虽艰辛,长年倾尽不留痕。修行空门平等法,先齐老少死生心。一半苍衫一白头,雪风吹面万家楼。禅功自悟无人知,苦乐皆从心中寻。

诗中,诗人描述了自己壮年时光荏苒,度日如年;而长年的劳累和辛劳并没有留下痕迹。诗人通过修行空门平等法,先平等对待不同年龄的人生和死亡,体现了他超脱世俗的心态。诗中写到自己半故的青衫和半白的头发,风中扑面而来的雪花,也映衬出诗人日渐苍老的身姿。在人事纷繁的江楼上,诗人的心境飘然如白云,超然自得。他的禅修功夫只有自己能悟透,无人可察觉,而无论遭遇苦境还是乐境,诗人都能从内心中找到平静和安宁,不再忧愁。

这首诗抒发了诗人对光阴逝去的感慨和对修行心境的诠释。通过对岁月流转的反思,诗人表达了他对时间流逝的忧虑和对人生价值的思考。同时,他以悟透了禅修之道的心态,展示了一种淡然从容的人生态度。诗意深邃,语言简练,表达了诗人的精神追求和对生命意义的思考,具有强烈的哲理色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为学空门平等法”全诗拼音读音对照参考

suì mù dào qíng èr shǒu
岁暮道情二首

zhuàng rì kǔ céng jīng suì yuè, cháng nián dōu bù xī guāng yīn.
壮日苦曾惊岁月,长年都不惜光阴。
wéi xué kōng mén píng děng fǎ, xiān qí lǎo shào sǐ shēng xīn.
为学空门平等法,先齐老少死生心。
bàn gù qīng shān bàn bái tóu, xuě fēng chuī miàn shàng jiāng lóu.
半故青衫半白头,雪风吹面上江楼。
chán gōng zì jiàn wú rén jué, hé shì chóu shí yì bù chóu.
禅功自见无人觉,合是愁时亦不愁。

“为学空门平等法”平仄韵脚

拼音:wéi xué kōng mén píng děng fǎ
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为学空门平等法”的相关诗句

“为学空门平等法”的关联诗句

网友评论

* “为学空门平等法”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为学空门平等法”出自白居易的 《岁暮道情二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。