“丹霄携手三君子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丹霄携手三君子”全诗
兰省花时锦帐下,庐山雨夜草庵中。
终身胶漆心应在,半路云泥迹不同。
唯有无生三昧观,荣枯一照两成空。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《庐山草堂夜雨独宿寄牛二、李七、庾三十二员外》白居易 翻译、赏析和诗意
《庐山草堂夜雨独宿寄牛二、李七、庾三十二员外》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。这首诗描述了诗人在庐山草庵中夜晚独自宿泊的情景,表达了生命的无常和世间的虚空。
诗词的中文译文如下:
丹霄携手三君子,
红袖低头一老翁。
兰省花时锦帐下,
庐山雨夜草庵中。
终身胶漆心应在,
半路云泥迹不同。
唯有无生三昧观,
荣枯一照两成空。
这首诗词的诗意和赏析如下:
诗人通过庐山草庵夜雨独宿的情景,传达了生命的短暂和世间的虚幻。首句"丹霄携手三君子"表明诗人与三位朋友一同来到庐山,共同欣赏美景。"红袖低头一老翁"则描绘了诗人自己,他已经年迈,低垂着白发,孤独地宿泊在草庵中。
第三、四句"兰省花时锦帐下,庐山雨夜草庵中"通过描绘花开时的锦帐和雨夜中的草庵,表达了瞬息即逝的时光和人世间的幻化。
接下来的两句"终身胶漆心应在,半路云泥迹不同"表达了诗人一生的追求在于修行,但在半途中遭受了尘世间种种的不同变故,心中的追求也产生了变化。
最后两句"唯有无生三昧观,荣枯一照两成空"表明诗人认为只有达到无欲无求的境地,透彻地认识到荣华富贵和衰老死亡的虚幻,才能超脱尘世的束缚。
整首诗词以自然景物和人生哲理交织,通过对庐山草庵夜雨的描绘,表达了对人生的思考和深邃的禅意。虽然人生充满了变幻和无常,但唯有超脱尘世的境界,认识到世间万物的虚幻,才能获得内心的宁静和自在。这首诗词以简练的语言展现了白居易深邃的哲思和禅宗的影响,具有较高的艺术价值和思想内涵。
“丹霄携手三君子”全诗拼音读音对照参考
lú shān cǎo táng yè yǔ dú sù jì niú èr lǐ qī yǔ sān shí èr yuán wài
庐山草堂夜雨独宿寄牛二、李七、庾三十二员外
dān xiāo xié shǒu sān jūn zǐ, bái fà chuí tóu yī bìng wēng.
丹霄携手三君子,白发垂头一病翁。
lán shěng huā shí jǐn zhàng xià,
兰省花时锦帐下,
lú shān yǔ yè cǎo ān zhōng.
庐山雨夜草庵中。
zhōng shēn jiāo qī xīn yīng zài, bàn lù yún ní jī bù tóng.
终身胶漆心应在,半路云泥迹不同。
wéi yǒu wú shēng sān mèi guān, róng kū yī zhào liǎng chéng kōng.
唯有无生三昧观,荣枯一照两成空。
“丹霄携手三君子”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。