“三千宫女胭脂面”的意思及全诗出处和翻译赏析

三千宫女胭脂面”出自唐代白居易的《后宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān qiān gōng nǚ yān zhī miàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“三千宫女胭脂面”全诗

《后宫词》
雨露由来一点恩,争能遍布及千门。
三千宫女胭脂面,几个春来无泪痕。

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《后宫词》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词《后宫词》是唐代诗人白居易创作的一首诗,表达了对后宫妃子们命运的思考和同情。这首诗的中文译文可以如下:

雨露由来一点恩,
争能遍布及千门。
三千宫女胭脂面,
几个春来无泪痕。

诗意和赏析:
《后宫词》表达了作者对后宫妃子们身份的思考和同情之情。诗的开始,作者以雨露来喻示皇恩,意味着后宫妃嫔们所受到的恩宠和供养。然而,接着作者又提到“争能遍布及千门”,强调了后宫人数众多,争夺皇恩的竞争激烈。

下半首以“三千宫女胭脂面,几个春来无泪痕”来表达对后宫妃子们悲哀处境的同情。宫女们不断地修饰妆容,让胭脂鲜艳,但却无法让她们表现真实的情感。这种情态说明了妃子们在后宫中的地位和命运,被束缚在规矩和权力的压迫中,不得以真情示人。

整首诗言简意赅,通过一种简练的抒情手法和凄凉的形象,传达了对后宫妃子们命运的关切和同情。诗人借此批判了宫廷生活的繁华与虚伪,同时也折射出当时社会对女性的局限和压迫,呈现出一种深沉的社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三千宫女胭脂面”全诗拼音读音对照参考

hòu gōng cí
后宫词

yǔ lù yóu lái yì diǎn ēn, zhēng néng biàn bù jí qiān mén.
雨露由来一点恩,争能遍布及千门。
sān qiān gōng nǚ yān zhī miàn, jǐ gè chūn lái wú lèi hén.
三千宫女胭脂面,几个春来无泪痕。

“三千宫女胭脂面”平仄韵脚

拼音:sān qiān gōng nǚ yān zhī miàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三千宫女胭脂面”的相关诗句

“三千宫女胭脂面”的关联诗句

网友评论

* “三千宫女胭脂面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三千宫女胭脂面”出自白居易的 《后宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。