“暖檐移榻向阳眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暖檐移榻向阳眠”全诗
冷巷闭门无客到,暖檐移榻向阳眠。
阶庭宽窄才容足,墙壁高低粗及肩。
莫羡升平元八宅,自思买用几多钱。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《题新居寄元八》白居易 翻译、赏析和诗意
《题新居寄元八》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青龙冈北近西边,
移入新居便泰然。
冷巷闭门无客到,
暖檐移榻向阳眠。
阶庭宽窄才容足,
墙壁高低粗及肩。
莫羡升平元八宅,
自思买用几多钱。
诗意:
这首诗词描述了白居易买了一所新居的情景。他的新居位于青龙冈的北部,靠近西边。他搬入新居后感到很安然自得。冷僻的巷子上门少有客人光顾,而温暖的檐下床榻则朝向阳光而眠。阶梯和庭院的大小恰到好处,刚好容纳自己的步伐和身形,墙壁的高低也正好与自己的肩膀齐平。他告诫读者不要嫉妒富贵的人家,他自己也在思考买房的花费。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了白居易搬入新居的情景和他对生活的满足感。通过对房屋的描述,展现了作者对于舒适、宽敞居所的向往和追求。诗中的冷巷、暖檐、阶庭、墙壁等形象描绘,生动地展示了新居的环境和空间。作者通过对细节的把握,表达出对居住环境的满意,并以自己的实际购房经历,呼吁读者不要盲目嫉妒他人的财富,而是应该理智思考自己购买房屋的实际情况。整首诗词以朴实的语言,表达了对美好居所的向往和对现实生活的思考,既展现了作者对物质生活的追求,又透露出对人生的深刻思考。
“暖檐移榻向阳眠”全诗拼音读音对照参考
tí xīn jū jì yuán bā
题新居寄元八
qīng lóng gāng běi jìn xī biān, yí rù xīn jū biàn tài rán.
青龙冈北近西边,移入新居便泰然。
lěng xiàng bì mén wú kè dào,
冷巷闭门无客到,
nuǎn yán yí tà xiàng yáng mián.
暖檐移榻向阳眠。
jiē tíng kuān zhǎi cái róng zú, qiáng bì gāo dī cū jí jiān.
阶庭宽窄才容足,墙壁高低粗及肩。
mò xiàn shēng píng yuán bā zhái, zì sī mǎi yòng jǐ duō qián.
莫羡升平元八宅,自思买用几多钱。
“暖檐移榻向阳眠”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。