“春酒冷尝三数醆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春酒冷尝三数醆”全诗
独骑善马衔镫稳,初著单衣肢体轻。
退朝下直少徒侣,归舍闭门无送迎。
风生竹夜窗间卧,月照松时台上行。
春酒冷尝三数醆,晓琴闲弄十馀声。
幽怀静境何人别,唯有南宫老驾兄。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《七言十二句赠驾部吴郎中七兄》白居易 翻译、赏析和诗意
七言十二句赠驾部吴郎中七兄
四月天气和且清,绿槐阴合沙堤平。
独骑善马衔镫稳,初著单衣肢体轻。
退朝下直少徒侣,归舍闭门无送迎。
风生竹夜窗间卧,月照松时台上行。
春酒冷尝三数醆,晓琴闲弄十馀声。
幽怀静境何人别,唯有南宫老驾兄。
中文译文:
四月天气宜人宜清,绿槐合成了阴凉的沙堤平坡。
独自骑着良马,镫子稳稳地衔在嘴里,初次穿上单薄的衣衫,身体感觉轻盈。
退朝之后,少有侍从陪同,回到住处,门闭得紧紧的,没有人来迎送。
风吹动竹叶,夜晚躺在窗前,月光照耀着松树,时常在庭院中行走。
春天的酒浇醒了三次,清晨时弹奏的琴声多达十余声。
心思幽静的境地,有谁能体会?唯有南宫老驾兄知晓。
诗意和赏析:
这首诗是白居易致赠给唐代官员吴郎中的七兄的一首七言绝句。诗人通过描写四月的天气和自己的行踪,表达了对七兄的思念和感激之情。
诗中以描写自然景物和个人情感为主线,通过对春天天气的描绘,体现了四月的天空晴朗,绿槐树合成了一片凉爽的沙堤,诗人独自骑着马,感受着清新的空气,显得心情愉悦。退朝之后,诗人回到住处,门紧闭,没有人来迎接,彰显出诗人深居简出的生活方式。夜晚,诗人躺在窗前听风起竹声,清晨时弹奏几曲琴声,表现出诗人静谧的生活境界。
诗人最后表达了他的思念和感激之情,他认为能理解他的内心的人,唯有这位南宫老驾兄。这位七兄可能是诗人的朋友、知己,也可能是对诗人有所关怀和帮助的地方官员。通过描写自然景物和个人情感的交织,诗人表达了对七兄的深厚情谊和记忆。
整首诗写景描情,以叙事的方式,寄托了诗人对友人的思念和感激之情。通过对自然景物和个人生活的描绘,体现了唐代时期士人的生活状态和情感体验。整个诗篇情感真挚,语言简洁明快,让人感受到了诗人的情感和内心世界。
“春酒冷尝三数醆”全诗拼音读音对照参考
qī yán shí èr jù zèng jià bù wú láng zhōng qī xiōng
七言十二句赠驾部吴郎中七兄
sì yuè tiān qì hé qiě qīng, lǜ huái yīn hé shā dī píng.
四月天气和且清,绿槐阴合沙堤平。
dú qí shàn mǎ xián dèng wěn,
独骑善马衔镫稳,
chū zhe dān yī zhī tǐ qīng.
初著单衣肢体轻。
tuì cháo xià zhí shǎo tú lǚ, guī shě bì mén wú sòng yíng.
退朝下直少徒侣,归舍闭门无送迎。
fēng shēng zhú yè chuāng jiān wò, yuè zhào sōng shí tái shàng xíng.
风生竹夜窗间卧,月照松时台上行。
chūn jiǔ lěng cháng sān shù zhǎn,
春酒冷尝三数醆,
xiǎo qín xián nòng shí yú shēng.
晓琴闲弄十馀声。
yōu huái jìng jìng hé rén bié, wéi yǒu nán gōng lǎo jià xiōng.
幽怀静境何人别,唯有南宫老驾兄。
“春酒冷尝三数醆”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。