“争敢比忘筌”的意思及全诗出处和翻译赏析

争敢比忘筌”出自唐代白居易的《奉和李大夫题新诗二首各六韵·忘筌亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēng gǎn bǐ wàng quán,诗句平仄:平仄仄仄平。

“争敢比忘筌”全诗

《奉和李大夫题新诗二首各六韵·忘筌亭》
翠巘公门对,朱轩野径连。
只开新户牖,不改旧风烟。
虚室闲生白,高情澹入玄。
酒容同座劝,诗借属城传。
自笑沧江畔,遥思绛帐前。
亭台随处有,争敢比忘筌

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《奉和李大夫题新诗二首各六韵·忘筌亭》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词《奉和李大夫题新诗二首各六韵·忘筌亭》中,白居易写了一个叫忘筌亭的地方。这个地方位于翠巘公门旁边,野径通往朱轩的住宅,充满了古老的气息。

诗中提到,忘筌亭只是增加了几扇新窗,但并没有改变原有的风景和氛围。虚室闲静,白居易的高尚情怀就在这样的环境中得以表达。他与朋友们一起品酒作乐,借诗交流,诗句传颂于城市之间。

白居易回忆起自己曾在绛帐前的时光,回味着过去的美好。他觉得忘筌亭与绛帐前的情景虽然有所相似,但又不敢妄自比较,因为忘筌亭在各地随处可见,没有特殊之处。

这首诗词表达了白居易对过去的怀恋,对友谊和文学的珍视,以及他对自然环境的欣赏。他善于运用对比和比喻,以简洁明了的语言,展现了自己独特的视角和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争敢比忘筌”全诗拼音读音对照参考

fèng hé lǐ dài fū tí xīn shī èr shǒu gè liù yùn wàng quán tíng
奉和李大夫题新诗二首各六韵·忘筌亭

cuì yǎn gōng mén duì, zhū xuān yě jìng lián.
翠巘公门对,朱轩野径连。
zhǐ kāi xīn hù yǒu, bù gǎi jiù fēng yān.
只开新户牖,不改旧风烟。
xū shì xián shēng bái, gāo qíng dàn rù xuán.
虚室闲生白,高情澹入玄。
jiǔ róng tóng zuò quàn, shī jiè shǔ chéng chuán.
酒容同座劝,诗借属城传。
zì xiào cāng jiāng pàn, yáo sī jiàng zhàng qián.
自笑沧江畔,遥思绛帐前。
tíng tái suí chù yǒu, zhēng gǎn bǐ wàng quán.
亭台随处有,争敢比忘筌。

“争敢比忘筌”平仄韵脚

拼音:zhēng gǎn bǐ wàng quán
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争敢比忘筌”的相关诗句

“争敢比忘筌”的关联诗句

网友评论

* “争敢比忘筌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争敢比忘筌”出自白居易的 《奉和李大夫题新诗二首各六韵·忘筌亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。