“心地忘机酒半酣”的意思及全诗出处和翻译赏析

心地忘机酒半酣”出自唐代白居易的《琴酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn dì wàng jī jiǔ bàn hān,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“心地忘机酒半酣”全诗

《琴酒》
耳根得听琴初畅,心地忘机酒半酣
若使启期兼解醉,应言四乐不言三。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《琴酒》白居易 翻译、赏析和诗意

《琴酒》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
耳根得听琴初畅,
心地忘机酒半酣。
若使启期兼解醉,
应言四乐不言三。

诗意:
这首诗词表达了作者在欣赏琴音和品尝美酒时的心境。作者听到美妙的琴音,耳根得到了舒畅的感受,使他的心境也随之愉悦起来。他的心境已经忘却了尘世的纷扰,仿佛陶醉在琴音和酒香之中。如果他的心情得以继续如此舒畅,那么他应该会说出四种乐器的名字,而不是只说其中三种。

赏析:
这首诗词通过琴音和酒的描绘,表达了作者在艺术和美食的陶冶中所获得的心灵愉悦和释放。作者在欣赏琴音时,耳根得到了初次的畅快感,这种感觉通过诗中的形象描绘得以传达。同时,作者在心地已经忘却了一切杂念和烦恼,酒的陶醉使他的心境愈加宁静和愉悦。

诗中的最后两句表达了一个愿望,即作者希望能够在这样的愉悦心境中继续享受琴音和酒的陶冶。他表示,如果他的心情能够持续这样舒畅,他将会说出四种乐器的名字,而不仅仅是其中的三种。这句话有一种隐含的意味,即作者的心情愉悦到了一种极致的境地,已经超越了常人的感受。

整首诗词通过简洁而富有表现力的语言,将作者在欣赏琴音和品味美酒时的心境生动地展现出来。同时,这首诗词也传递了一种追求心灵宁静和愉悦的意境,让读者在琴音和酒香中感受到诗人的情感和境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心地忘机酒半酣”全诗拼音读音对照参考

qín jiǔ
琴酒

ěr gēn dé tīng qín chū chàng, xīn dì wàng jī jiǔ bàn hān.
耳根得听琴初畅,心地忘机酒半酣。
ruò shǐ qǐ qī jiān jiě zuì, yīng yán sì lè bù yán sān.
若使启期兼解醉,应言四乐不言三。

“心地忘机酒半酣”平仄韵脚

拼音:xīn dì wàng jī jiǔ bàn hān
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心地忘机酒半酣”的相关诗句

“心地忘机酒半酣”的关联诗句

网友评论

* “心地忘机酒半酣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心地忘机酒半酣”出自白居易的 《琴酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。