“不思朱雀街东鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析

不思朱雀街东鼓”出自唐代白居易的《新雪二首(寄杨舍人)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù sī zhū què jiē dōng gǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不思朱雀街东鼓”全诗

《新雪二首(寄杨舍人)》
不思北省烟霄地,不忆南宫风月天。
唯忆静恭杨阁老,小园新雪暖炉前。
不思朱雀街东鼓,不忆青龙寺后钟。
唯忆夜深新雪后,新昌台上七株松。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《新雪二首(寄杨舍人)》白居易 翻译、赏析和诗意

新雪二首(寄杨舍人)

两首新雪诗送给杨舍人

不思北省烟霄地,不忆南宫风月天。
唯忆静恭杨阁老,小园新雪暖炉前。

不思朱雀街东鼓,不忆青龙寺后钟。
唯忆夜深新雪后,新昌台上七株松。

中文译文:
不再思念北方的烟霄之地,不再回忆南方宫廷的风月天。
只记得静恭的杨舍人,小园中新降的雪在炉火前温暖。

不再思念朱雀街东边的鼓声,不再回忆青龙寺后面的钟声。
只回忆夜深之后的新雪,新昌台上的七株松树。

诗意:
此诗是白居易写给他的友人杨舍人的两首新雪诗。诗中表达了作者对友人的思念之情和对冬日新雪的赞美。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对友人的思念和新雪的赞美之情。诗中虽然没有过多的修饰和华丽的辞藻,却通过简洁的文字,生动地展现了作者的情感和描绘了冬日新雪的美景。全诗共四句,每句都以“不思”、“不忆”来对比北方与南方的景物和杨舍人与新雪的思念,表达了作者内心的深情和对友人的思念不已。同时,诗中还以朱雀街和青龙寺作为背景,通过描写鼓声和钟声的消失,进一步强调了新雪的静谧和美好。最后,通过描绘夜深时新雪后的新昌台和七株松树,给人以一种宁静和美丽的感觉,使诗中的情感和景物更加深入人心。整首诗以简洁而优美的语言,表达了作者对友人的思念和对新雪景象的赞美,用简单的形象和情境勾勒出了一幅温馨、静谧的冬日画卷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不思朱雀街东鼓”全诗拼音读音对照参考

xīn xuě èr shǒu jì yáng shè rén
新雪二首(寄杨舍人)

bù sī běi shěng yān xiāo dì, bù yì nán gōng fēng yuè tiān.
不思北省烟霄地,不忆南宫风月天。
wéi yì jìng gōng yáng gé lǎo, xiǎo yuán xīn xuě nuǎn lú qián.
唯忆静恭杨阁老,小园新雪暖炉前。
bù sī zhū què jiē dōng gǔ, bù yì qīng lóng sì hòu zhōng.
不思朱雀街东鼓,不忆青龙寺后钟。
wéi yì yè shēn xīn xuě hòu, xīn chāng tái shàng qī zhū sōng.
唯忆夜深新雪后,新昌台上七株松。

“不思朱雀街东鼓”平仄韵脚

拼音:bù sī zhū què jiē dōng gǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不思朱雀街东鼓”的相关诗句

“不思朱雀街东鼓”的关联诗句

网友评论

* “不思朱雀街东鼓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不思朱雀街东鼓”出自白居易的 《新雪二首(寄杨舍人)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。