“幽境虽目前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幽境虽目前”全诗
幽境虽目前,不因闲不见。
晨起对炉香,道经寻两卷。
晚坐拂琴尘,秋思弹一遍。
此外更无事,开尊时自劝。
何必东风来,一杯春上面。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《冬日早起闲咏》白居易 翻译、赏析和诗意
《冬日早起闲咏》是唐代白居易的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水塘映初阳,风吹竹叶飘洒霰。尽管这处景色幽静,但并不因为闲散而显得寂寞。清晨起床闻到炉香,读经时翻阅两卷经书。傍晚坐下拂去琴尘,弹奏琴音唤起秋天思绪。除此之外无他事,自劝自励时光宜享受。何必等到东风吹来,就来一杯春酒。
诗意:
这首诗词描绘了作者冬日清晨早起的闲适场景。诗人在这个宁静的环境中感受到朝阳映照下水塘的美丽景色,触发出对自然的思考。他看到风吹拂竹叶时飘洒下来的霰,这些小而洁白的冰雪颗粒增添了冬日的寒意。尽管他身处幽静的场所,但他并不感到寂寞或无聊,因为他能够从这种闲散的状态中发现乐趣。
清晨起床时,他闻到了香气扑鼻的炉火香味,这让他心情愉悦。他读经时翻阅了两卷经书,这显示了他对文化和知识的追求。傍晚时分,他坐下来拂去琴上的尘埃,弹奏起琴声,这引发了他对秋天的思绪和情感。诗人除了享受这种宁静和自由之外,别无他事,他鼓励自己珍惜这样的时光。
最后两句表达了诗人的感慨和思考。他认为,为什么非得等到春风来临才去欢饮,而不是在当下就享受一杯春酒呢?这里的春酒象征着生活的美好和快乐,诗人呼吁人们不要错过眼前的美好时光,而是要及时享受生活的乐趣。
赏析:
《冬日早起闲咏》通过描绘作者冬日早起的闲适景象,表达了对自然、文化和生活的热爱和珍惜。诗词以简洁明快的语言,展现了作者对清晨水塘景色和风吹竹叶的细腻观察,以及对琴音和香气的感知。诗人在宁静的环境中思考人生,提醒人们珍惜眼前的时光,不要等到条件完美才去追求快乐。
这首诗词通过对自然景色和日常生活琐事的描绘,寄托了作者对宁静、自由和快乐的向往,以及对现实生活中追求真正快乐的思考。它启示我们要在繁忙的生活中保持一颗宁静的心,学会享受身边的美好,珍惜每一个当下。
“幽境虽目前”全诗拼音读音对照参考
dōng rì zǎo qǐ xián yǒng
冬日早起闲咏
shuǐ táng yào chū xù, fēng zhú piāo yú sǎn.
水塘耀初旭,风竹飘馀霰。
yōu jìng suī mù qián, bù yīn xián bú jiàn.
幽境虽目前,不因闲不见。
chén qǐ duì lú xiāng, dào jīng xún liǎng juǎn.
晨起对炉香,道经寻两卷。
wǎn zuò fú qín chén, qiū sī dàn yī biàn.
晚坐拂琴尘,秋思弹一遍。
cǐ wài gèng wú shì, kāi zūn shí zì quàn.
此外更无事,开尊时自劝。
hé bì dōng fēng lái, yī bēi chūn shàng miàn.
何必东风来,一杯春上面。
“幽境虽目前”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。