“自幼及老年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自幼及老年”全诗
收贮谁家集,题云白乐天。
我生业文字,自幼及老年。
前后七十卷,小大三千篇。
诚知终散失,未忍遽弃捐。
自开自锁闭,置在书帷前。
身是邓伯道,世无王仲宣。
只应分付女,留与外孙传。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《题文集柜》白居易 翻译、赏析和诗意
诗词:“题文集柜”
破柏作书柜,柜牢柏复坚。
收贮谁家集,题云白乐天。
我生业文字,自幼及老年。
前后七十卷,小大三千篇。
诚知终散失,未忍遽弃捐。
自开自锁闭,置在书帷前。
身是邓伯道,世无王仲宣。
只应分付女,留与外孙传。
中文译文:
用破损的柏木做成书柜,柜子牢固柏木变得坚硬。
收藏了诸多人家的文集,题字是白乐天。
我一生都从事文字工作,从小到老年。
前后有七十卷,大小约三千篇。
我知道它们终将散失,但还不忍心急忙抛弃。
自己打开自己锁闭,放在书幔前。
我是邓伯道,世间没有王仲宣。
只能分付给女儿,留给后代传阅。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人白居易写的,他以自己的书柜为话题,表达了自己对文字和文学的热爱以及对传承文化的责任感。
诗的开头描述了书柜是用破损的柏木制成的,但柜子却牢固耐用,暗示着白居易对文字的执着和不朽的精神。
第二联讲述了书柜收藏了多个人家的文集,作者题字时使用的是“白乐天”,以此来自号,表示他对文学的投身与热爱。
接下来,白居易描述了自己一生都从事文字工作,收集了丰富的文集,书籍数量众多,文章趋于千篇。
然而,尽管明白这些作品最后将会散失,但他却不忍心急忙抛弃。他自己亲自打开自己锁闭书柜,在书幔前放置,表达了对文字作品的珍视。
最后两句以身份自述,并表达了自己将留给女儿和外孙的决定,以确保这些文集能够得到传承并继续流传下去。这展现了白居易对自己的责任感和文化传承的意识。
整首诗表达了白居易对文字和文学的热爱,对传承文化的责任感以及对文字作品的珍视。它以寥寥数言,清晰准确地传达了诗人的情感和思想。
“自幼及老年”全诗拼音读音对照参考
tí wén jí guì
题文集柜
pò bǎi zuò shū guì, guì láo bǎi fù jiān.
破柏作书柜,柜牢柏复坚。
shōu zhù shuí jiā jí, tí yún bái lè tiān.
收贮谁家集,题云白乐天。
wǒ shēng yè wén zì, zì yòu jí lǎo nián.
我生业文字,自幼及老年。
qián hòu qī shí juǎn, xiǎo dà sān qiān piān.
前后七十卷,小大三千篇。
chéng zhī zhōng sàn shī, wèi rěn jù qì juān.
诚知终散失,未忍遽弃捐。
zì kāi zì suǒ bì, zhì zài shū wéi qián.
自开自锁闭,置在书帷前。
shēn shì dèng bó dào, shì wú wáng zhòng xuān.
身是邓伯道,世无王仲宣。
zhǐ yīng fèn fù nǚ, liú yǔ wài sūn chuán.
只应分付女,留与外孙传。
“自幼及老年”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。