“雪水半中庭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪水半中庭”全诗
阳光满前户,雪水半中庭。
物变随天气,春生逐地形。
北檐梅晚白,东岸柳先青。
葱垄抽羊角,松巢堕鹤翎。
老来诗更拙,吟罢少人听。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《早春即事》白居易 翻译、赏析和诗意
《早春即事》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
眼重朝眠足,
头轻宿酒醒。
阳光满前户,
雪水半中庭。
物变随天气,
春生逐地形。
北檐梅晚白,
东岸柳先青。
葱垄抽羊角,
松巢堕鹤翎。
老来诗更拙,
吟罢少人听。
诗意:
《早春即事》通过描绘早春景象,表达了诗人对自然的观察和对时光流转的感慨。诗中描绘了一系列春天的景物和变化,展现了春天的美好与独特之处。同时,诗人在诗中也流露出对自己年老时诗才衰退以及孤独的感叹。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了早春的景象。诗的开头,“眼重朝眠足,头轻宿酒醒。”描绘了早晨醒来的状态,诗人的眼睛还沉重于慵懒的睡意,头脑却清醒于前夜的酒醉之中。接着,“阳光满前户,雪水半中庭。”运用阳光和融化的雪水来表现早春的明亮和温暖,给人一种生机勃勃的感觉。
诗中描绘的景物变化,以及与天气、地形的互动,展示了春天的变幻多样。例如,“北檐梅晚白,东岸柳先青。”描绘了北方屋檐上的梅花还残留着,而东岸的柳树已经抽出新绿。这种对自然的观察和描绘,展示了诗人对细微之处的敏感和细腻的情感。
最后两句,“老来诗更拙,吟罢少人听。”表达了诗人对自己年老时诗才逐渐衰退的感叹和对孤独的抱怨。诗人意识到自己的诗才不如年轻时那样出色,吟唱诗篇时也鲜有人听。这种感叹与前文所描绘的春天生机勃勃的景象形成了鲜明的对比,进一步突出了诗人年老孤独的心境。
总体而言,白居易的《早春即事》通过对春天景象的描绘,展示了早春的美丽和多变,同时也透露出诗人对时光流转和自身境遇的思考和感慨。这首诗以简洁的语言表达了丰富的意境,展示了白居易细腻的情感和对自然的独特观察力。
“雪水半中庭”全诗拼音读音对照参考
zǎo chūn jí shì
早春即事
yǎn zhòng cháo mián zú, tóu qīng sù jiǔ xǐng.
眼重朝眠足,头轻宿酒醒。
yáng guāng mǎn qián hù, xuě shuǐ bàn zhōng tíng.
阳光满前户,雪水半中庭。
wù biàn suí tiān qì, chūn shēng zhú dì xíng.
物变随天气,春生逐地形。
běi yán méi wǎn bái, dōng àn liǔ xiān qīng.
北檐梅晚白,东岸柳先青。
cōng lǒng chōu yáng jiǎo, sōng cháo duò hè líng.
葱垄抽羊角,松巢堕鹤翎。
lǎo lái shī gèng zhuō, yín bà shǎo rén tīng.
老来诗更拙,吟罢少人听。
“雪水半中庭”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。