“先生老去饮无兴”的意思及全诗出处和翻译赏析

先生老去饮无兴”出自唐代白居易的《改业》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān shēng lǎo qù yǐn wú xìng,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“先生老去饮无兴”全诗

《改业》
先生老去饮无兴,居士病来闲有馀。
犹觉醉吟多放逸,不如禅定更清虚。
柘枝紫袖教丸药,羯鼓苍头遣种蔬。
却被山僧戏相问,一时改业意何如。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《改业》白居易 翻译、赏析和诗意

《改业》
苦心夕照都无趣,
闲闲居士病杂瞩。
醉后乍觉吟诗世,
何如虚静禅境无。

蓝衫阿姐传丹药,
黄吹高人种菜蔬。
山僧戏问新行止,
思量改业诚何如。

中文译文:
先生老去饮无兴,
居士病来闲有馀。
犹觉醉吟多放逸,
不如禅定更清虚。
柘枝紫袖教丸药,
羯鼓苍头遣种蔬。
却被山僧戏相问,
一时改业意何如。

诗意和赏析:
这首诗由唐代诗人白居易所写,表达了诗人饮酒无兴和居士养病闲居时的心境。诗人在醉酒后感觉自己吟诗多了一些随意和放逸的情感,但并不如禅定静思更能带来心灵的宁静和空灵。
诗中还描绘了一幅居士生活的画面,柘枝紫袖指的是传统的药物和医疗服饰,说明居士乐于自己疗治身体;羯鼓苍头则是指种植蔬菜和宿草的耕作,显示了居士过着朴素而淡然的生活。
然而,诗人却被来访的山僧戏谑般地问及是否有新的行止计划,这让诗人产生了改变生活的念头。整首诗通过对居士生活的描绘,表达了对禅定静思生活方式的思考和改变的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“先生老去饮无兴”全诗拼音读音对照参考

gǎi yè
改业

xiān shēng lǎo qù yǐn wú xìng, jū shì bìng lái xián yǒu yú.
先生老去饮无兴,居士病来闲有馀。
yóu jué zuì yín duō fàng yì,
犹觉醉吟多放逸,
bù rú chán dìng gēng qīng xū.
不如禅定更清虚。
zhè zhī zǐ xiù jiào wán yào, jié gǔ cāng tóu qiǎn zhǒng shū.
柘枝紫袖教丸药,羯鼓苍头遣种蔬。
què bèi shān sēng xì xiāng wèn, yī shí gǎi yè yì hé rú.
却被山僧戏相问,一时改业意何如。

“先生老去饮无兴”平仄韵脚

拼音:xiān shēng lǎo qù yǐn wú xìng
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“先生老去饮无兴”的相关诗句

“先生老去饮无兴”的关联诗句

网友评论

* “先生老去饮无兴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“先生老去饮无兴”出自白居易的 《改业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。