“风化攸归”的意思及全诗出处和翻译赏析

风化攸归”出自唐代卢照邻的《中和乐九章·歌中宫第五》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēng huà yōu guī,诗句平仄:平仄平平。

“风化攸归”全诗

《中和乐九章·歌中宫第五》
祥游沙麓,庆洽瑶衣。
黄云昼聚,白气宵飞。
居中履正,禀和体微。
仪刑赤县,演教椒闱。
陶钧万国,丹青四妃。
河洲在咏,风化攸归

分类:

作者简介(卢照邻)

卢照邻头像

卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。

《中和乐九章·歌中宫第五》卢照邻 翻译、赏析和诗意

中和乐九章·歌中宫第五

祥游沙麓,庆洽瑶衣。
黄云昼聚,白气宵飞。
居中履正,禀和体微。
仪刑赤县,演教椒闱。
陶钧万国,丹青四妃。
河洲在咏,风化攸归。

中文译文:
吉祥之气游走在沙丘,
庆祝之乐洽适于瑶衫。
黄云白天聚合,白气夜晚飞舞。
身处当中,步履端正,和谐的体态微妙。
庄严的仪礼以刑赏为基石,厅堂中演绎着教化之道。
陶钧体现了万国的风范,丹青笔墨描绘了四位妃子。
诗咏着河洲之音,风化的力量归于此。

诗意:
这首诗词以描绘中宫乐队的盛况为主题,表达了美好祥和的氛围和庆祝之乐。诗人通过描绘黄云白天聚合和白气夜晚飞舞的景象,展现了中宫的繁荣盛景。诗中也强调了居中履正的重要性,以及仪刑和演教在宫廷中的作用。陶钧万国和丹青四妃的描绘,则突出了中宫文化的多元和华丽。最后,诗人将目光投向河洲,认为风化的力量将最终归于此处。

赏析:
该诗通过细腻的描写和精准的形容词,生动地展现了中宫乐队的繁荣景象,给人以祥和、瑰丽之感。诗人通过对黄云聚合和白气飞舞的形容,呈现出一种宫廷盛况的氛围。他也将焦点放在了居中履正上,说明了和谐的体态对于宫廷的重要性。此外,诗中对仪刑赤县和演教椒闱的描写,突出了宫廷中教化的重要作用。最后,诗人用陶钧万国和丹青四妃的描绘,展现了中宫文化的华丽和多元。整首诗通过细腻的描写和华丽的笔墨,将读者带入了一个祥和、庆祝的宫廷盛况之中,给人以美好、欢乐的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风化攸归”全诗拼音读音对照参考

zhōng hé lè jiǔ zhāng gē zhōng gōng dì wǔ
中和乐九章·歌中宫第五

xiáng yóu shā lù, qìng qià yáo yī.
祥游沙麓,庆洽瑶衣。
huáng yún zhòu jù, bái qì xiāo fēi.
黄云昼聚,白气宵飞。
jū zhōng lǚ zhèng, bǐng hé tǐ wēi.
居中履正,禀和体微。
yí xíng chì xiàn, yǎn jiào jiāo wéi.
仪刑赤县,演教椒闱。
táo jūn wàn guó, dān qīng sì fēi.
陶钧万国,丹青四妃。
hé zhōu zài yǒng, fēng huà yōu guī.
河洲在咏,风化攸归。

“风化攸归”平仄韵脚

拼音:fēng huà yōu guī
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风化攸归”的相关诗句

“风化攸归”的关联诗句

网友评论

* “风化攸归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风化攸归”出自卢照邻的 《中和乐九章·歌中宫第五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。