“我被人驱向鸭群”的意思及全诗出处和翻译赏析

我被人驱向鸭群”出自唐代白居易的《鹅赠鹤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ bèi rén qū xiàng yā qún,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“我被人驱向鸭群”全诗

《鹅赠鹤》
君因风送入青云,我被人驱向鸭群
雪颈霜毛红网掌,请看何处不如君?

分类: 动物励志

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

鹅赠鹤翻译

鹤借助风力飞入青天自由翱翔,鹅却命运不济被迫和鸭子为伍。
我鹅长有雪白的脖颈、洁白的羽毛和红红的脚掌,哪一点比不上鹤?

鹅赠鹤简析

  白居易感叹命运的不济,同样是禽类,鹤可以一飞冲天,鹅却只能与鸭群为伍,同样的才华,有人被接纳、被赏识,可以一展抱负,有人却被埋没,郁郁不得志。

“我被人驱向鸭群”全诗拼音读音对照参考

é zèng hè
鹅赠鹤

jūn yīn fēng sòng rù qīng yún, wǒ bèi rén qū xiàng yā qún.
君因风送入青云,我被人驱向鸭群。
xuě jǐng shuāng máo hóng wǎng zhǎng, qǐng kàn hé chǔ bù rú jūn?
雪颈霜毛红网掌,请看何处不如君?

“我被人驱向鸭群”平仄韵脚

拼音:wǒ bèi rén qū xiàng yā qún
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我被人驱向鸭群”的相关诗句

“我被人驱向鸭群”的关联诗句

网友评论

* “我被人驱向鸭群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我被人驱向鸭群”出自白居易的 《鹅赠鹤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。