“二坐岩廊一卧云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“二坐岩廊一卧云”全诗
老爱诗书还似我,荣兼将相不如君。
百年胶漆初心在,万里烟霄中路分。
阿阁鸾凰野田鹤,何人信道旧同群。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《予与山南王仆射起、淮南李仆射绅…举之、公垂二相公》白居易 翻译、赏析和诗意
译文:《与山南王仆射起、淮南李仆射绅…举之、公垂二相公》
故友海内只三人,两人坐在岩廊,一人躺在云间。老了还是喜欢诗书,荣誉和世位都不及你。百年来的情谊还如胶漆一样坚固,但在纷繁的世事中我们各奔东西。你喜欢在阿阁里谈论鸾凤,我喜欢在野田间欣赏鹤。有谁会相信我们曾经志同道合的时光?
诗意:这首诗以作者白居易与两位朋友——山南王和淮南李绅的友谊为主题,表达了诗人对于友情的珍惜和虚名权贵的冷落。无论岁月如何变幻,他对诗书的喜好和真挚友谊始终未变,而他认为自己的成就和地位远不及朋友。诗中也描绘了各自的生活景象,山南王喜欢在阿阁中谈论宫廷美人,而白居易则喜欢在乡间欣赏自然景色。最后,诗人感慨岁月的流转,怀念曾经志同道合的时光,但同时也认识到从前的共同信仰如今已不复存在。
赏析:这首诗以简洁的语言表达了诗人对友情和真挚的追求,以及对名利和权势的淡薄态度。诗人通过描绘自己与朋友们的交往情景,展现了友情的珍贵和岁月的变迁。诗中的对比感触人心,表达了诗人对于真挚友谊和诗书的热爱,以及对权势的冷嘲热讽。整首诗语言简练,意境深远,给人以共鸣和启示。
“二坐岩廊一卧云”全诗拼音读音对照参考
yǔ yǔ shān nán wáng pú yè qǐ huái nán lǐ pú yè shēn jǔ zhī gōng chuí èr xiàng gōng
予与山南王仆射起、淮南李仆射绅…举之、公垂二相公
gù jiāo hǎi nèi zhǐ sān rén, èr zuò yán láng yī wò yún.
故交海内只三人,二坐岩廊一卧云。
lǎo ài shī shū hái shì wǒ,
老爱诗书还似我,
róng jiān jiàng xiàng bù rú jūn.
荣兼将相不如君。
bǎi nián jiāo qī chū xīn zài, wàn lǐ yān xiāo zhōng lù fēn.
百年胶漆初心在,万里烟霄中路分。
ā gé luán huáng yě tián hè, hé rén xìn dào jiù tóng qún.
阿阁鸾凰野田鹤,何人信道旧同群。
“二坐岩廊一卧云”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。