“听乐凤凰来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“听乐凤凰来”全诗
但惊龙再见,谁识日双开。
德泽施云雨,恩光变烬灰。
阅兵貔武振,听乐凤凰来。
候刻移宸辇,遵时集观台。
多惭远臣贱,不得礼容陪。
分类:
《观南郊回仗》薛存诚 翻译、赏析和诗意
《观南郊回仗》是唐代诗人薛存诚创作的一首诗。这首诗描绘了一个庄严盛大的仪式场景,表达了作者对国家强大和和平繁荣的美好期望。
诗中描述了南郊彩仗回的场景,传警千门寂,表明整个城邦都感知到了庄严的氛围,莫不肃穆。但是,在这个盛况空前的场景中,仍然有人感到震惊:龙再次复见,也就是说龙之后再次出现了什么不同的景象,但是谁能够理解这种变化的涵义呢?这或许是表达了作者对于未来的希望和对变化的关注。
之后,诗人描述了雨水的丰沛和恩泽的降临,但是光辉却变成了灰烬。这一点可能是在暗示一种悲观情绪,即尽管有好的德政和恩泽,但是最后都会成为过去。
接下来,诗人描述了阅兵队伍中的武士和乐队的热闹场面,表达了对文武并重的国家治理方式的赞美。
最后,诗人表示自己是一个远离国家中心、地位低下的臣子,不能参与这样庄严盛大的场合,表示对自己地位的抱歉和羞愧之情。
整首诗以雄浑的气势表达了对国家祥和繁荣的美好祝愿,并在最后表达了自己地位微贱的苦涩之情。
“听乐凤凰来”全诗拼音读音对照参考
guān nán jiāo huí zhàng
观南郊回仗
chuán jǐng qiān mén jì, nán jiāo cǎi zhàng huí.
传警千门寂,南郊彩仗回。
dàn jīng lóng zài jiàn, shuí shí rì shuāng kāi.
但惊龙再见,谁识日双开。
dé zé shī yún yǔ, ēn guāng biàn jìn huī.
德泽施云雨,恩光变烬灰。
yuè bīng pí wǔ zhèn, tīng lè fèng huáng lái.
阅兵貔武振,听乐凤凰来。
hòu kè yí chén niǎn, zūn shí jí guān tái.
候刻移宸辇,遵时集观台。
duō cán yuǎn chén jiàn, bù dé lǐ róng péi.
多惭远臣贱,不得礼容陪。
“听乐凤凰来”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。