“如逢作霖处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如逢作霖处”出自唐代卢殷的《欲销云》,
诗句共5个字,诗句拼音为:rú féng zuò lín chù,诗句平仄:平平仄平仄。
“如逢作霖处”全诗
《欲销云》
欲隐从龙质,仍馀触石文。
霏微依碧落,仿佛误非云。
度月光无隔,倾河影不分。
如逢作霖处,当为起氤氲。
霏微依碧落,仿佛误非云。
度月光无隔,倾河影不分。
如逢作霖处,当为起氤氲。
分类:
《欲销云》卢殷 翻译、赏析和诗意
《欲销云》是唐代诗人卢殷创作的一首诗,诗中写到了云的形态和特点。
诗词的中文译文为:想要融化云朵,依然能感受其中的冰凉。微霏的云雾似乎倾泻而下,仿佛被迷失在了这片云海之中。月光穿透云层,江河的倒影难以分辨。如果遇到雨季,这些云朵仿佛会产生蒸汽。
诗意和赏析:诗人通过描绘云的形态和特点,表达了自己想要消融于云中,与云雾融为一体的情感。诗中用“欲隐从龙质”形容诗人想要隐匿于云雾之中,隐去俗世的纷扰。而“仍馀触石文”表达了即便融入云中,仍然能够感受到其中的冰凉与坚硬。
接下来,诗人用“霏微依碧落”来形容云的模糊和蔓延,仿佛雨雾像误把群山之巅误当作了云。而“度月光无隔,倾河影不分”则形容了云中的光线透过云层,江河的倒影无法辨认。
最后两句“如逢作霖处,当为起氤氲”,将诗人的情感与雨季的氛围联系在一起。诗人认为,当遇上下雨季节,云朵仿佛会产生蒸汽,云烟弥漫。整首诗意充沛,意境温婉,描绘了云的形态和特点,表达了诗人渴望与云融为一体的情感。
“如逢作霖处”全诗拼音读音对照参考
yù xiāo yún
欲销云
yù yǐn cóng lóng zhì, réng yú chù shí wén.
欲隐从龙质,仍馀触石文。
fēi wēi yī bì luò, fǎng fú wù fēi yún.
霏微依碧落,仿佛误非云。
dù yuè guāng wú gé, qīng hé yǐng bù fēn.
度月光无隔,倾河影不分。
rú féng zuò lín chù, dāng wèi qǐ yīn yūn.
如逢作霖处,当为起氤氲。
“如逢作霖处”平仄韵脚
拼音:rú féng zuò lín chù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“如逢作霖处”的相关诗句
“如逢作霖处”的关联诗句
网友评论
* “如逢作霖处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如逢作霖处”出自卢殷的 《欲销云》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。