“若为玄鬓回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“若为玄鬓回”全诗
向月片帆去,背云行雁来。
晚年名利迹,宁免路岐哀。
前计不能息,若为玄鬓回。
分类:
《无题》李溟 翻译、赏析和诗意
《无题》
乔木挂斗邑,
水驿坏门开。
向月片帆去,
背云行雁来。
晚年名利迹,
宁免路岐哀。
前计不能息,
若为玄鬓回。
中文译文:
高大的树木悬挂在斗邑上,
水驿的破门敞开。
朝着月亮驶去,
背靠云彩,雁鸟飞来。
晚年时,名利的痕迹,
宁愿避免走上岔路的悲哀。
之前的计划无法停息,
仿佛是为了迎接白发的回归。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个晚年时期的心境和人生态度。诗人通过自然景物的描绘,表达了对名利的淡漠和对安逸宁静的向往。
首先,诗中的乔木挂斗邑和水驿坏门开形象地描绘了岁月的流转和世事变迁。乔木挂斗邑可以理解为高大的树木悬挂在城邑之上,象征着时间的推移和历史的变迁。水驿坏门开则暗示了旅途的开放和无拘束的心态。
接下来,诗人以向月片帆去和背云行雁来来表达对追求自由和追寻美好的向往。月亮象征着美好和理想,而帆船则代表着追寻梦想的行动。背云行雁来暗示着与世无争,随遇而安的心境。
在晚年时,诗人宁愿摒弃名利的追逐,避免走上岔路的悲哀,表现出对名利虚浮的看透和对内心宁静的追求。晚年名利迹,宁免路岐哀一句表达了诗人对名利的淡漠态度,更注重内心的平静与宁愿。
最后两句"前计不能息,若为玄鬓回"表达了对之前计划和过去的执着,以及对老去的接受态度。玄鬓指白发,回指回归。诗人意味着自己无法停止之前的计划和执着,但也明白老去是不可避免的,用白发回归来描绘老去的状态。
整首诗词以简洁的语言和意象,表达了诗人晚年的心境和对名利的超脱,以及对内心宁静的向往。通过自然景物的描绘,诗人传达出一种淡泊名利、追求内心宁静的生活观。
“若为玄鬓回”全诗拼音读音对照参考
wú tí
无题
qiáo mù guà dǒu yì, shuǐ yì huài mén kāi.
乔木挂斗邑,水驿坏门开。
xiàng yuè piàn fān qù, bèi yún xíng yàn lái.
向月片帆去,背云行雁来。
wǎn nián míng lì jī, níng miǎn lù qí āi.
晚年名利迹,宁免路岐哀。
qián jì bù néng xī, ruò wéi xuán bìn huí.
前计不能息,若为玄鬓回。
“若为玄鬓回”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。