“池中虚月白”的意思及全诗出处和翻译赏析
“池中虚月白”全诗
竹里无人声,池中虚月白。
荒庭衰草遍,废井苍苔积。
唯有清风闻,时时起泉石。
分类:
作者简介(李赤)
李赤,唐朝诗人 代表作《天山门》
《姑熟杂咏》李赤 翻译、赏析和诗意
《姑熟杂咏·谢公宅》是唐代诗人李赤创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青山日将暝,寂寞谢公宅。
竹里无人声,池中虚月白。
荒庭衰草遍,废井苍苔积。
唯有清风闻,时时起泉石。
诗意:
这首诗描绘了一个寂静而荒凉的景象,描述了谢公宅的凄凉状态。在黄昏时分,青山渐渐暗下来,谢公宅显得格外寂寞。竹林里没有人的声音,池塘中的月亮显得空洞而苍白。庭院荒凉,长满了凋谢的草,废弃的井里积满了青苔。唯独有清风吹过,不时传来泉水石头的声音。
赏析:
这首诗以简洁的笔触描绘了谢公宅的凄凉景象,通过对自然环境的描写来表达作者内心的情感。诗中的青山、竹林、池塘、庭院等元素,通过它们的荒凉和寂静,进一步凸显出谢公宅的孤寂和冷落。荒庭衰草、废井苍苔的描绘,形象地表达了岁月流转、人事易逝的主题。诗的最后两句“唯有清风闻,时时起泉石”,以对比的手法,突出了清风和泉水石头的声音,给整首诗带来一丝生机与活力。
综合来看,这首诗通过对景物的描写和对声音的表达,传达了作者对谢公宅凋敝荒凉的感受,以及对生命和自然的思考。诗词中蕴含着对时光流逝和人事易变的思考,以及对清新自然之声的向往和追求。整首诗以简约而富有意境的语言,展现了唐代诗人独特的审美追求和情感表达方式。
“池中虚月白”全诗拼音读音对照参考
gū shú zá yǒng
姑熟杂咏
qīng shān rì jiāng míng, jì mò xiè gōng zhái.
青山日将暝,寂寞谢公宅。
zhú lǐ wú rén shēng, chí zhōng xū yuè bái.
竹里无人声,池中虚月白。
huāng tíng shuāi cǎo biàn, fèi jǐng cāng tái jī.
荒庭衰草遍,废井苍苔积。
wéi yǒu qīng fēng wén, shí shí qǐ quán shí.
唯有清风闻,时时起泉石。
“池中虚月白”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。