“子去非长往”的意思及全诗出处和翻译赏析
“子去非长往”全诗
补天留彩石,缩地入青山。
献寿千春外,来朝数月间。
莫抛残药物,窃取驻童颜。
分类: 生活
《禁中送任山人》李秘 翻译、赏析和诗意
禁中送任山人
子去非长往,君恩取大还。
补天留彩石,缩地入青山。
献寿千春外,来朝数月间。
莫抛残药物,窃取驻童颜。
中文译文:
在禁中送走了任山人
儿童离去不一定要长久离开,君王的恩情必将有所回报。
他留下了能够补天的彩石,从而缩地进入了青山之中。
他在献寿庆典上度过了千春,又在数月之间回朝。
请不要丢弃那些残留的药物,私自追求永驻童颜。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个仙人般的山人如何离开人世间,以及他所留下的东西和心愿。
首先,诗中的“子去非长往,君恩取大还。”表明山人离开并不是永别,而是为了回报君王的恩德。这里体现了山人的忠诚与报恩之心。
接着,诗中的“补天留彩石,缩地入青山。”描述了山人留下的珍贵宝物,即能够补天的彩石,以及他如何进入了青山之中,隐藏了自己的踪迹。这里展示了山人的神秘和超凡脱俗的一面。
然后,诗中的“献寿千春外,来朝数月间。”表明山人在世间度过了寿庆,并返回朝廷的时候已经过了数月。这里体现了山人与尘世的分离与回归。
最后,诗中的“莫抛残药物,窃取驻童颜。”则是山人对于人们的忠告。他告诉人们不要随意抛弃那些残留的药物,因为这些药物可能具有长生不老的奇效。这里展示了山人的仙风道骨和对人世间的关怀。
整首诗展示了唐代山水诗的特点,即以自然景物为背景,以超然离世的心境表达精神追求和人生观念。山人的仙境般的离世和留下的宝物以及忠告,都给人以想象和品味的空间。同时,诗中的用词简练、意境幽远,也给人以美感和意境上的享受。
“子去非长往”全诗拼音读音对照参考
jìn zhōng sòng rèn shān rén
禁中送任山人
zi qù fēi zhǎng wǎng, jūn ēn qǔ dà hái.
子去非长往,君恩取大还。
bǔ tiān liú cǎi shí, suō dì rù qīng shān.
补天留彩石,缩地入青山。
xiàn shòu qiān chūn wài, lái zhāo shù yuè jiān.
献寿千春外,来朝数月间。
mò pāo cán yào wù, qiè qǔ zhù tóng yán.
莫抛残药物,窃取驻童颜。
“子去非长往”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。