“吴山越水万重云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴山越水万重云”出自唐代徐凝的《八月望夕雨》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú shān yuè shuǐ wàn zhòng yún,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。
“吴山越水万重云”全诗
《八月望夕雨》
今年八月十五夜,寒雨萧萧不可闻。
如练如霜在何处,吴山越水万重云。
如练如霜在何处,吴山越水万重云。
分类:
作者简介(徐凝)
徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。
《八月望夕雨》徐凝 翻译、赏析和诗意
《八月望夕雨》是唐代徐凝创作的一首诗词,描述了一个寒雨萧萧的八月十五夜景象。
中文译文:
今年八月十五夜,
寒雨萧萧不可闻。
如练如霜在何处,
吴山越水万重云。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个八月十五夜寒雨萧萧的景象。诗人通过形容寒雨无声无息,似乎根本听不见,表达了夜晚的安静和凄凉之感。
诗中,诗人以“如练如霜”来形容寒雨的细密和寒冷。练和霜都是冷的象征,将寒雨形容得更加冷厉,给人一种寒冷的感觉。
诗人接着描绘了吴山和越水被千层云雾所覆盖的景象。吴山和越水分别代表着江南和越地两个地方,云雾重重覆盖着江南的山脉和江流,给人一种幽深的感觉。
整首诗以寒雨、云雾等冷润的意象来描绘,为读者呈现了一个静谧、凄凉的秋夜。诗中运用了形象生动的比喻,给人强烈的视觉感受,同时也传递了一种寂寞、无声而凄冷的情感。诗人以凄美的笔触表达了自己内心的感受,让读者感受到了八月夜晚的那份忧愁和寂寞。整首诗以简约的语言和深情的笔触,让读者对八月夜晚的寒凉和凄楚有了更深的感悟。
“吴山越水万重云”全诗拼音读音对照参考
bā yuè wàng xī yǔ
八月望夕雨
jīn nián bā yuè shí wǔ yè, hán yǔ xiāo xiāo bù kě wén.
今年八月十五夜,寒雨萧萧不可闻。
rú liàn rú shuāng zài hé chǔ, wú shān yuè shuǐ wàn zhòng yún.
如练如霜在何处,吴山越水万重云。
“吴山越水万重云”平仄韵脚
拼音:wú shān yuè shuǐ wàn zhòng yún
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吴山越水万重云”的相关诗句
“吴山越水万重云”的关联诗句
网友评论
* “吴山越水万重云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴山越水万重云”出自徐凝的 《八月望夕雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。