“凤钗翠翘双宛转”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凤钗翠翘双宛转”出自唐代徐凝的《郑女出参丈人词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fèng chāi cuì qiào shuāng wǎn zhuǎn,诗句平仄:仄平仄仄平仄仄。
“凤钗翠翘双宛转”全诗
《郑女出参丈人词》
凤钗翠翘双宛转,出见丈人梳洗晚。
掣曳罗绡跪拜时,柳条无力花枝软。
掣曳罗绡跪拜时,柳条无力花枝软。
作者简介(徐凝)
徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。
《郑女出参丈人词》徐凝 翻译、赏析和诗意
《郑女出参丈人词》是唐代徐凝创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
凤钗翠翘双宛转,
出见丈人梳洗晚。
掣曳罗绡跪拜时,
柳条无力花枝软。
译文:
凤钗垂下,翠翘如意,双眼转动不停。
出门迎见丈人,他正在晚间梳洗。
我拖着长长的罗绡,跪拜向他致意,
柳条无力地垂下,花枝柔软无力。
诗意:
这首诗词描绘了一个女子出门迎接丈夫的场景。诗人通过细腻的描写表达了女子的美丽与温柔。她佩戴着凤钗,动作婉转优雅,双眼时而转动,展现出她的娴静和聪慧。她出门迎接丈夫时,穿着罗绡,跪拜致意,展现了她对丈夫的敬爱和崇拜之情。诗的最后两句表达了女子的柔顺和温柔,她的举止如柳条般柔软,没有力量,却更显得娇柔可爱。
赏析:
这首诗词以细腻的描写展现了女子的美丽和温柔,同时通过对细节的刻画,表达了女子对丈夫的深情和敬仰之情。凤钗、罗绡、柳条等意象的运用,使得诗词充满了唯美的意境和情感。诗人通过对女子形象的塑造,展示了唐代女性的柔美和礼仪之美,同时也强调了女性在家庭和婚姻中的角色。整首诗词以简洁明快的语言,描绘了一个平凡而又充满温情的日常场景,展现了诗人对生活中小细节的关注和赞美。
“凤钗翠翘双宛转”全诗拼音读音对照参考
zhèng nǚ chū cān zhàng rén cí
郑女出参丈人词
fèng chāi cuì qiào shuāng wǎn zhuǎn, chū jiàn zhàng rén shū xǐ wǎn.
凤钗翠翘双宛转,出见丈人梳洗晚。
chè yè luó xiāo guì bài shí, liǔ tiáo wú lì huā zhī ruǎn.
掣曳罗绡跪拜时,柳条无力花枝软。
“凤钗翠翘双宛转”平仄韵脚
拼音:fèng chāi cuì qiào shuāng wǎn zhuǎn
平仄:仄平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“凤钗翠翘双宛转”的相关诗句
“凤钗翠翘双宛转”的关联诗句
网友评论
* “凤钗翠翘双宛转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤钗翠翘双宛转”出自徐凝的 《郑女出参丈人词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。