“长裙随凤管”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长裙随凤管”全诗
长裙随凤管,促柱送鸾杯。
云光身后落,雪态掌中回。
到愁金谷晚,不怪玉山颓。
分类:
作者简介(卢照邻)
卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。
《辛法司宅观妓》卢照邻 翻译、赏析和诗意
《辛法司宅观妓》是唐代诗人卢照邻所作,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南国的佳人从南方来到北堂,罗裙随着凤管的乐声扬起,她们手中举着鸾杯,脚下天光散落,舞姿如雪随着掌声回旋飞舞。即使她们到了愁怨的金谷晚时,也不会怪罪美丽的玉山颓垮。
诗意:
《辛法司宅观妓》描述了南国佳人来到北堂宅院,为观赏她们的才艺而自得,表现了唐代社会热衷于追求美好事物和享受娱乐的风貌。诗中通过描绘佳人的舞姿和美丽,展现了唐代文人对女性美的追求和对娱乐生活的向往。
赏析:
这首诗以豪放的笔触描述了南国佳人的风采,通过描写她们的美丽、优雅和活泼,传达了文人对美好事物的品味和对精神享受的渴望。诗中运用了一些意象手法,如"云光身后落"和"雪态掌中回",通过描绘舞姿与景物的交融,增加了诗的艺术感染力。
另外,诗人以"金谷晚"和"玉山颓"来表示时光的流逝和美好事物的逝去,表达了唐代文人对时光易逝和事物流转的感慨与怀念之情。整首诗语言简练、意象丰富,体现了卢照邻的诗歌才华和对美好生活的向往之情。
“长裙随凤管”全诗拼音读音对照参考
xīn fǎ sī zhái guān jì
辛法司宅观妓
nán guó jiā rén zhì, běi táng luó jiàn kāi.
南国佳人至,北堂罗荐开。
cháng qún suí fèng guǎn, cù zhù sòng luán bēi.
长裙随凤管,促柱送鸾杯。
yún guāng shēn hòu luò, xuě tài zhǎng zhōng huí.
云光身后落,雪态掌中回。
dào chóu jīn gǔ wǎn, bù guài yù shān tuí.
到愁金谷晚,不怪玉山颓。
“长裙随凤管”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。