“龙门有开士”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙门有开士”出自唐代李德裕的《思山居一十首·寄龙门僧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóng mén yǒu kāi shì,诗句平仄:平平仄平仄。

“龙门有开士”全诗

《思山居一十首·寄龙门僧》
龙门有开士,爱我春潭碧。
清景出东山,闲来玩松石。
应怜林壑主,远作沧溟客。
为我谢此僧,终当理归策。

分类:

作者简介(李德裕)

李德裕头像

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。

《思山居一十首·寄龙门僧》李德裕 翻译、赏析和诗意

《思山居一十首·寄龙门僧》是唐代李德裕创作的一首诗词。下面是中文译文、诗意和赏析:

寄龙门僧

龙门有开士,爱我春潭碧。
清景出东山,闲来玩松石。
应怜林壑主,远作沧溟客。
为我谢此僧,终当理归策。

译文:
写信给龙门的僧人

龙门有位开明的士人,他喜爱我这碧波荡漾的春潭。
清晨景色从东山升起,我闲暇时来欣赏松树和石头。
他应该同情于山林的主人,远离尘嚣成为大海的旅人。
我要向这位僧人致谢,最终也会理解他的归隐之道。

诗意:
这首诗词写的是李德裕给龙门的一位僧人写的信。诗人赞美了龙门的士人对自然景色的热爱,特别是对春潭的钟爱。他描述了清晨从东山升起的美丽景色,并表达了自己在闲暇时欣赏松树和石头的心情。诗中提到的「林壑主」指的是山林的主人,「沧溟客」表示远离尘嚣,成为大海的旅人。诗人向这位僧人表达了感激之情,并表示最终会理解他的追求自我修行、归隐的决定。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对自然景色的赞美和对僧人归隐之道的理解。诗人通过描绘清晨的景色和自己在闲暇时的心境,展现了对大自然的热爱与向往。同时,他也理解并欣赏那些选择远离尘嚣、追求内心宁静的人。这首诗词以简约的语言表达了诗人的情感和思想,给人一种宁静、恬淡的感受,让人沉浸在自然之美和内心的宁静中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙门有开士”全诗拼音读音对照参考

sī shān jū yī shí shǒu jì lóng mén sēng
思山居一十首·寄龙门僧

lóng mén yǒu kāi shì, ài wǒ chūn tán bì.
龙门有开士,爱我春潭碧。
qīng jǐng chū dōng shān, xián lái wán sōng shí.
清景出东山,闲来玩松石。
yīng lián lín hè zhǔ, yuǎn zuò cāng míng kè.
应怜林壑主,远作沧溟客。
wèi wǒ xiè cǐ sēng, zhōng dāng lǐ guī cè.
为我谢此僧,终当理归策。

“龙门有开士”平仄韵脚

拼音:lóng mén yǒu kāi shì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙门有开士”的相关诗句

“龙门有开士”的关联诗句

网友评论

* “龙门有开士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙门有开士”出自李德裕的 《思山居一十首·寄龙门僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。