“两间茅屋一溪云”的意思及全诗出处和翻译赏析

两间茅屋一溪云”出自唐代李廓的《赠商山东于岭僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng jiān máo wū yī xī yún,诗句平仄:仄平平平平平平。

“两间茅屋一溪云”全诗

《赠商山东于岭僧》
商岭东西路欲分,两间茅屋一溪云
师言耳重知师意,人是人非不欲闻。

《赠商山东于岭僧》李廓 翻译、赏析和诗意

诗词《赠商山东于岭僧》是唐代诗人李廓创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

赠商山东于岭僧

商山东西路欲分,
两间茅屋一溪云。
师言耳重知师意,
人是人非不欲闻。

中文译文:

送给商山东于岭的僧人

商山东西的路即将分开,
两间茅屋,一条流云。
师言虽重,我懂得师的意思,
人与人的情感变化,我不愿意听闻。

诗意和赏析:

这首诗以送别商山东于岭的僧人为题材,通过描绘场景和表达感慨展现了诗人深刻的思考和内心的感受。

首先,诗人描述了商山东西的路将会分开的情景。商山是一个有名的山脉,诗人通过商山东西的路来象征人与人之间的分离,暗示了世事的无常和变迁。

接着,诗人描绘了两间茅屋和一条流云,形容了僧人极简朴素的生活环境。茅屋代表着清贫和苦行,在佛教中有修行的意义。流云则象征一种超脱世俗的境界,表达出僧人无拘无束的心境。

最后,诗人表达了对师言的重视和对人情变化的回避。诗中的“师言耳重知师意”强调了僧人的教诲对诗人的影响,而“人是人非不欲闻”则表明诗人对于人事变幻的感叹和不愿意聆听的态度。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对于人事变化的反思,提出了超越尘世的寻求。通过对僧人生活和内心感受的描绘,反映了诗人对于生命和人情的深入体悟,呈现出一种超脱尘世、追求真理、择取音行的佛家情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两间茅屋一溪云”全诗拼音读音对照参考

zèng shāng shān dōng yú lǐng sēng
赠商山东于岭僧

shāng lǐng dōng xī lù yù fēn, liǎng jiān máo wū yī xī yún.
商岭东西路欲分,两间茅屋一溪云。
shī yán ěr zhòng zhī shī yì, rén shì rén fēi bù yù wén.
师言耳重知师意,人是人非不欲闻。

“两间茅屋一溪云”平仄韵脚

拼音:liǎng jiān máo wū yī xī yún
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两间茅屋一溪云”的相关诗句

“两间茅屋一溪云”的关联诗句

网友评论

* “两间茅屋一溪云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两间茅屋一溪云”出自李廓的 《赠商山东于岭僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。