“复有翻飞禽”的意思及全诗出处和翻译赏析

复有翻飞禽”出自唐代卢照邻的《九陇津集》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fù yǒu fān fēi qín,诗句平仄:仄仄平平平。

“复有翻飞禽”全诗

《九陇津集》
落落树阴紫,澄澄水华碧。
复有翻飞禽,裴回疑曳舄。

分类:

作者简介(卢照邻)

卢照邻头像

卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。

《九陇津集》卢照邻 翻译、赏析和诗意

《九陇津集》是唐代诗人卢照邻的作品,以描写自然景色为主题。下面是这首诗词的中文译文:

落落树阴紫,
澄澄水华碧。
复有翻飞禽,
裴回疑曳舄。

诗词表达了诗人对美丽自然景色的赞美和感叹。首句"落落树阴紫"描绘了树下蓬勃的繁茂景象,树阴中透出一丝紫色,给人一种幽静的感觉。接着描述了水面清澈而明亮的景色,"澄澄"表示水面光滑平静,"水华"指水面的华丽。接下来的两句诗描绘了飞禽的动态,诗人形容它们翻飞飘动,裴回不定,仿佛曳着一条小船在水面上。通过对自然景色的描述,诗人表达了自己对自然之美的倾慕和感叹。

这首诗词以简洁明快的文字,生动地描绘出了大自然的美丽景色。诗人通过细腻的描写,让读者能够感受到树阴的幽静、水面的清澈和飞禽的活泼。整首诗意境优美清新,令人联想到宁静而美好的自然景色。同时,诗中运用了一些修辞手法,如描写树阴为"落落树阴紫"、水面为"澄澄水华碧",增强了诗歌的美感和韵味。

总之,《九陇津集》通过精致的描写,传递了诗人对大自然美丽景色的赞美,给人以清爽、愉悦的感受,是一首优美、自然的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“复有翻飞禽”全诗拼音读音对照参考

jiǔ lǒng jīn jí
九陇津集

luò luò shù yīn zǐ, chéng chéng shuǐ huá bì.
落落树阴紫,澄澄水华碧。
fù yǒu fān fēi qín, péi huí yí yè xì.
复有翻飞禽,裴回疑曳舄。

“复有翻飞禽”平仄韵脚

拼音:fù yǒu fān fēi qín
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“复有翻飞禽”的相关诗句

“复有翻飞禽”的关联诗句

网友评论

* “复有翻飞禽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“复有翻飞禽”出自卢照邻的 《九陇津集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。