“前日萌芽小于粟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“前日萌芽小于粟”出自唐代施肩吾的《春日美新绿词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qián rì méng yá xiǎo yú sù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“前日萌芽小于粟”全诗
《春日美新绿词》
前日萌芽小于粟,今朝草树色已足。
天公不语能运为,驱遣羲和染新绿。
天公不语能运为,驱遣羲和染新绿。
分类:
作者简介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
《春日美新绿词》施肩吾 翻译、赏析和诗意
《春日美新绿词》是唐代诗人施肩吾创作的一首诗词。
诗词的中文译文:
昨天萌发的小苗不及粟子大,而今天草木的颜色已经齐全。天地的神明默默无言,却能带来美丽的春绿。羲和神辅佑,春意融染。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天的美丽景色和神奇的力量。诗人用粟子和草木的对比表达了春天的快速生长和繁盛的景象,昨天刚刚萌发的小苗,今天就已经长成了郁郁葱葱的草木。然而,诗中指出这一切的变化都是天地神明的默默运作。诗人认为羲和神辅佑,正是他们的力量染上了春日的新绿。
诗人在描写景色的同时,也表达了对自然力量的崇敬和敬畏之情。他认为天公不语,却能运行万物,创造出美丽的自然景观。诗中把春绿与神明的力量联系在一起,表达了诗人对自然的赞美和感激。
整首诗词简洁明快,用词质朴自然,突出了春天的生机和神奇。通过描绘春日新绿的景象,诗人让人感受到春天的美好和自然的神奇力量,展示了唐代诗人对自然的赞美和感激之情。
“前日萌芽小于粟”全诗拼音读音对照参考
chūn rì měi xīn lǜ cí
春日美新绿词
qián rì méng yá xiǎo yú sù, jīn zhāo cǎo shù sè yǐ zú.
前日萌芽小于粟,今朝草树色已足。
tiān gōng bù yǔ néng yùn wèi, qū qiǎn xī hé rǎn xīn lǜ.
天公不语能运为,驱遣羲和染新绿。
“前日萌芽小于粟”平仄韵脚
拼音:qián rì méng yá xiǎo yú sù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“前日萌芽小于粟”的相关诗句
“前日萌芽小于粟”的关联诗句
网友评论
* “前日萌芽小于粟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前日萌芽小于粟”出自施肩吾的 《春日美新绿词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。