“去岁清明霅溪口”的意思及全诗出处和翻译赏析

去岁清明霅溪口”出自唐代施肩吾的《越中遇寒食》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù suì qīng míng zhà xī kǒu,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“去岁清明霅溪口”全诗

《越中遇寒食》
去岁清明霅溪口,今朝寒食镜湖西。
信知天地心不易,还有子规依旧啼。

分类: 游览写景

作者简介(施肩吾)

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《越中遇寒食》施肩吾 翻译、赏析和诗意

《越中遇寒食》是唐代诗人施肩吾所作,这首诗描述了诗人在越中地区的寒食节的景象。

越中,指的是今天的浙江省一带地区。霅溪口和镜湖是具体地名,分别位于越州(今绍兴市)和湖州(今湖州市)。去年清明时,诗人在浙江的霅溪口,经历了一场春雨,而今年的寒食节,诗人则在湖州的镜湖西,天空比较阴冷。

诗人通过描绘两年间的天气变化,表达了天地万物的无常。他在两个不同的地点,分别感受到了春雨和寒冷,这让他感叹天地之间的变化并不容易被人们察觉。诗人还借助于子规的鸣叫来表示时间的流转。子规是一种鸟,它的鸣叫声在中国文学中常用来象征春天的到来。诗人认为子规的鸣叫仍然是昔日的声音,这说明时间的流转让诗人感到惊讶和思考。

这首诗以简洁的语言表达了对天地万物变迁的思考和对时间流逝的感慨。通过描述自然景物和鸟鸣声,诗人传达了对时间和命运的敏感触觉。他提醒人们应该珍惜时光,体会自然界万物的变幻,以及时间带来的变化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去岁清明霅溪口”全诗拼音读音对照参考

yuè zhōng yù hán shí
越中遇寒食

qù suì qīng míng zhà xī kǒu, jīn zhāo hán shí jìng hú xī.
去岁清明霅溪口,今朝寒食镜湖西。
xìn zhī tiān dì xīn bù yì, hái yǒu zǐ guī yī jiù tí.
信知天地心不易,还有子规依旧啼。

“去岁清明霅溪口”平仄韵脚

拼音:qù suì qīng míng zhà xī kǒu
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去岁清明霅溪口”的相关诗句

“去岁清明霅溪口”的关联诗句

网友评论

* “去岁清明霅溪口”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去岁清明霅溪口”出自施肩吾的 《越中遇寒食》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。