“秋风离九陌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋风离九陌”全诗
曾是求名苦,当知此去难。
辛勤程自远,寂寞夜多寒。
诗句无人识,应须把剑看。
分类: 咏史怀古
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《送杜观罢举东游》姚合 翻译、赏析和诗意
中文译文:
秋风吹离了九陌,我的心事怎能平静。以前曾为追求名利而辛苦,现在才知道离开这里很难。我勤奋的旅途遥远,孤寂的夜晚多飘寒。我的诗句无人理解,也许需要拿剑来看。
诗意和赏析:
这首诗以送别杜观为背景,表达了作者离开故乡远游的心情。诗人以秋风吹离九陌作为开篇,通过描绘景色来表达自己内心的动荡不安。诗人曾为追求名利而辛苦,现在看来离开故乡并不容易。诗人用"辛勤程自远,寂寞夜多寒"这两句描写自己旅途的孤独和艰辛,暗示了作者内心的苦闷和矛盾。最后一句"诗句无人识,应须把剑看",表达了作者对自己的作品不被他人理解的无奈和失望。整首诗情感真挚,表达了作者对离别和远行的复杂情感,同时也反映出作者对生活的思索与矛盾。
“秋风离九陌”全诗拼音读音对照参考
sòng dù guān bà jǔ dōng yóu
送杜观罢举东游
qiū fēng lí jiǔ mò, xīn shì qǐ yún ān.
秋风离九陌,心事岂云安。
céng shì qiú míng kǔ, dāng zhī cǐ qù nán.
曾是求名苦,当知此去难。
xīn qín chéng zì yuǎn, jì mò yè duō hán.
辛勤程自远,寂寞夜多寒。
shī jù wú rén shí, yīng xū bǎ jiàn kàn.
诗句无人识,应须把剑看。
“秋风离九陌”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。