“行坐把相随”的意思及全诗出处和翻译赏析

行坐把相随”出自唐代姚合的《赠王建司马》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng zuò bǎ xiāng suí,诗句平仄:平仄仄平平。

“行坐把相随”全诗

《赠王建司马》
久向空门隐,交亲亦不知。
文高轻古意,官冷似前资。
老觉僧斋健,贫还酒债迟。
仙方小字写,行坐把相随

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《赠王建司马》姚合 翻译、赏析和诗意

《赠王建司马》是唐代姚合创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
久向空门隐,交亲亦不知。
文高轻古意,官冷似前资。
老觉僧斋健,贫还酒债迟。
仙方小字写,行坐把相随。

诗意:
这首诗表达了诗人姚合的内心感叹和对友人王建司马的赠言。诗人长期隐居于空门之中,与朋友们的交情渐行渐远,亲友们已经不再认识他。诗人以高雅的文风表达了对古代文人的向往,但他的官职却冷淡如往日的辉煌已经消逝。诗人感叹自己年老后依然保持着清心寡欲的僧侣生活,但他的贫穷却使得还酒债的时间拖延。最后,诗人以仙家的方式写下这首诗词,不论在行走还是坐卧之间,都与王建司马相伴。

赏析:
《赠王建司马》通过对自己的境遇的描写,表达了诗人的内心感叹和对友人的思念之情。诗人以简洁明快的语言,将自己隐居空门的生活状态展现出来。他的交友关系已经疏远,身份地位也不再显赫,但他对古代文人的追求和对清心寡欲生活的坚守仍然存在。诗人将自己的思念寄托在与王建司马的友情上,希望通过这首诗表达自己的心声。

诗中的"空门"指的是佛教寺庙,诗人暗示自己长期隐居在佛门之中,追求心灵的净化和超脱。"交亲"表示与亲朋好友的交往。诗人感慨交情疏远,人们已经不再认识他,这也反映了诗人隐居生活的孤独和离群。"文高轻古意"表达了诗人对古代文人高尚风范的向往和推崇,他希望通过自己的文学作品传承古人的精神。"官冷似前资"暗示诗人曾有过显赫的官职,但现在已经冷落,再也不能享受过去的荣耀。"老觉僧斋健"表示诗人认为自己的禅修生活有助于保持身心健康和年迈后的活力。"贫还酒债迟"揭示了诗人的经济拮据和对于还债的拖延。"仙方小字写"意味着诗人将这首诗词写成了仙家的小字,突出了诗人仙风道骨的气质。"行坐把相随"表达了诗人对友人王建司马的思念之情,不论是行走还是坐卧,都希望与他相伴。

总体而言,这首诗词通过简洁而凝练的语言描绘了诗人隐居生活的孤独与追求,以及对友情的珍视和思念。它展示了诗人内心深处的情感和对古代文人风范的向往,同时也反映了他对清心寡欲生活的坚守。这首诗词通过细腻的描写和含蓄的意象,表达了诗人对过去的荣耀、友情和内心世界的思考,使读者在阅读中体会到诗人的情感以及对人生意义的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行坐把相随”全诗拼音读音对照参考

zèng wáng jiàn sī mǎ
赠王建司马

jiǔ xiàng kōng mén yǐn, jiāo qīn yì bù zhī.
久向空门隐,交亲亦不知。
wén gāo qīng gǔ yì, guān lěng shì qián zī.
文高轻古意,官冷似前资。
lǎo jué sēng zhāi jiàn, pín hái jiǔ zhài chí.
老觉僧斋健,贫还酒债迟。
xiān fāng xiǎo zì xiě, xíng zuò bǎ xiāng suí.
仙方小字写,行坐把相随。

“行坐把相随”平仄韵脚

拼音:xíng zuò bǎ xiāng suí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行坐把相随”的相关诗句

“行坐把相随”的关联诗句

网友评论

* “行坐把相随”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行坐把相随”出自姚合的 《赠王建司马》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。