“每日树边消一日”的意思及全诗出处和翻译赏析

每日树边消一日”出自唐代姚合的《题薛十二池亭(一作王建诗)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi rì shù biān xiāo yī rì,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“每日树边消一日”全诗

《题薛十二池亭(一作王建诗)》
每日树边消一日,绕池行过又须行。
异花多是非时有,好竹皆当要处生。
斜立小桥看岛势,远移幽石作泉声。
浮萍著岸风吹歇,水面无尘晚更清。

分类: 纪游写景愉悦

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《题薛十二池亭(一作王建诗)》姚合 翻译、赏析和诗意

诗词:《题薛十二池亭(一作王建诗)》
译文:每日树边消一日,绕池行过又须行。异花多是非时有,好竹皆当要处生。斜立小桥看岛势,远移幽石作泉声。浮萍著岸风吹歇,水面无尘晚更清。

诗意:此诗以题薛十二池亭为背景,描绘了一个美丽的园林景色。作者通过描写树边的日落以及绕池行走的场景,表达了时间的流逝和人生的短暂。异花虽然开放时间不同,但都能在园林中找到;好竹也只能在合适的地方生长。诗中还写到了倾斜的小桥,用来观赏小岛的景色,并远移了幽静的石头来制造泉水的声音。最后,诗人还描绘了风吹浮萍靠岸的情景,整个水面上没有一丝尘埃,显得更加清澈。

赏析:这首诗运用了简练的语言和生动的形象描写,将诗人在薛十二池亭中的感受娓娓道来。通过描绘园林景色,诗人表达了对时间流逝和人生短暂的思考,以及对自然的喜爱和对美的追求。整首诗以自然景色为背景,展现了一幅宁静、温馨的画面。读者在阅读这首诗的过程中,能够感受到诗人对自然景观的热爱和对生活的思考,进而引发对时间和生命的思考。同时,通过对园林中的景色细节的描写,使得整首诗更加生动、具体,读者仿佛身临其境。这样的描写方式,使得读者在阅读中可以更好地感受到诗人的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“每日树边消一日”全诗拼音读音对照参考

tí xuē shí èr chí tíng yī zuò wáng jiàn shī
题薛十二池亭(一作王建诗)

měi rì shù biān xiāo yī rì, rào chí xíng guò yòu xū xíng.
每日树边消一日,绕池行过又须行。
yì huā duō shì fēi shí yǒu,
异花多是非时有,
hǎo zhú jiē dāng yào chù shēng.
好竹皆当要处生。
xié lì xiǎo qiáo kàn dǎo shì, yuǎn yí yōu shí zuō quán shēng.
斜立小桥看岛势,远移幽石作泉声。
fú píng zhe àn fēng chuī xiē, shuǐ miàn wú chén wǎn gèng qīng.
浮萍著岸风吹歇,水面无尘晚更清。

“每日树边消一日”平仄韵脚

拼音:měi rì shù biān xiāo yī rì
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“每日树边消一日”的相关诗句

“每日树边消一日”的关联诗句

网友评论

* “每日树边消一日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每日树边消一日”出自姚合的 《题薛十二池亭(一作王建诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。